心拍數#0822(Cover vocaloid)
mix:糖火燒
編曲:蝶々P
僕の心臓がね、止まる頃にはね
きっとこの世をね、満吃し終わっていると思うんだ
やり殘したこと、なんにもないくらい
在我的心臟,停下的時候呢
君の隣でさ、笑い続けていたいと思うんだ
我一定是覺得已經充分享受過這個世界才結束的吧
この胸が脈打つうちは君をまだ守っていたい
彷彿沒做完的事,幾乎都沒有般
生きる意味なんてそれでいいのいいの
希望能在你身旁,一直笑著
もう一つ、もう一つって同じ涙を數えて
仍然想在這顆心跳動的時間內守護你
僕らはまたお互いを知るんだ
只要以那件事為生存意義就好了
高鳴る鼓動が伝えてく
再一個、再一個的數著相同的眼淚
重なる音と流れる想いを
我們又再度了解了彼此
もう離さないと約束しよう
巨大的跳動聲傳達來的
いつでも君が寂しくないように
重疊的聲響與流洩的思念
僕の心臓はね、1分間にね
約定再也不要分開吧
70回のね、「生きている」を叫んでるんだ
希望無論何時都不要讓你寂寞
でも君と居ると、少し駆け足で
我的心臟,在一分鐘內
110回のね、「愛している」を叫ぶんだ
會喊出70次的,「我正活著」
この胸が脈打つうちは君をまだ守っていたい
但是和你在一起時,就會稍微加快腳步
生きる意味なんてそれでいいのいいの
喊出110次的,「我愛你」
もう一度、もう一度って同じ心を重ねて
仍然想在這顆心跳動的時間內守護你
僕らはまたお互いを知るんだ
只要以那件事為生存意義就好了
僕と君が出會えたことに
再一次、再一次的重疊相同的心意
何か理由があるとするならば
我們又再度了解了彼此
運命かは分からなくても
如果我和你的相遇
嬉しいことに変わりはないよね
是有什麼理由的話
いつか僕をやめるときまで
就算不知道是不是命運
あと何度「好き」と言えるのだろう?
那份喜悅也是不會改變的喔
ここに居られることに感謝しよう
直到某天你放棄我為止
ただ生きていることにありがとう。
你還會說出多少次「喜歡」呢
高鳴る鼓動が伝えてく
去感謝能身在這裡的這件事吧
重なる音と流れる想いを
就為了活著這件事而感謝吧
愛し続けると約束しよう
巨大的跳動聲傳達來的
心拍が止まってしまうまで
重疊的聲響與流洩的思念
日 專輯歌曲
小明羊乜啊 熱門歌曲
更多專輯
# | 專輯 | |
---|---|---|
1 | 無聲戀歌 | |
2 | 日翻文藝復興 | 祝福のメシアとアイの塔祝福的救世主與愛之塔 | |
3 | 本人無用論 | |
4 | 櫻花櫻花想見你-さくら ~あなたに出會えてよかった~ | |
5 | 創造101(男女合唱版) | |
6 | Triple A【F.O.S.L系列】翻唱企劃 | |
7 | 粵 | |
8 | 正解·請回答2020 | |
9 | 你的微笑 | |
10 | 愛を叫べ |