Not For Want Of Trying
Everybody knows things are bad.
每個人都知道現在很糟糕,
It's a depression.
這是一種沮喪。
Everybody's out of work or scared of losing their job.
每個人都失業或者害怕丟失工作,
The dollar buys a nickel's worth.
美元只值五分錢,
Banks are going bust.
銀行即將破產,
Shopkeepers keep a gun under the counter.
商場保安手握鋼槍守衛著櫃檯。
Punks are running wild in the street and there's nobody anywhere that seems to know what to do and there's no end to it!
賭徒們四散在街頭,人們看上去都不知道該干嘛!
We know the air is unfit to breathe, our food is unfit to eat, and we sit watching our TVs while some local newscaster tells us that today we had 15 homicides and 63 violent crimes as if that's the way it's supposed to be .
我們知道空氣已經不適合呼吸,食物不適合吃。我們坐著看我們的電視節目,一些本地新聞播音員告訴我們,今天我們有15起殺人命案和63起暴力事件,好像這就是應該發生的一樣。
We know things are bad.
我們知道事情很糟糕,
Worse than bad.
比糟糕更壞,
They're crazy.
他們都瘋了。
It's like everything everywhere is going crazy so we don't go out anymore.
一切都變得太瘋狂了,所以我們再也不出門。
We sit in a house as slowly the world we're living in is getting smaller and all we say is,
我們坐在家裡,於是我們生活的這個世界變得越變越小。而我們對此只是說:
'Please, at least leave us alone in our living rooms. Let me have my toaster, and my TV, and my steel belted radials and I won't say anything.Just leave me alone !'
“求求你們了,至少要我們待在臥室裡吧,讓我繼續吃土司,讓我看我的電視,讓我用子午線輪胎。我不想再說什麼,只要讓我們單獨呆會兒。”
Well I'm not going to leave you alone.
好吧,我可不想讓你一個人呆著,
I want you to get mad!
我想讓你發瘋。
I don't want you to protest.
我不希望你們抗議,
I don't want you to riot.
也不想要你們暴動,
I don't want you to write to your congressman because I wouldn't know what to tell you to write.
我不想要你們寫下自己的想法,因為我不知道告訴你們該寫什麼。
I don't know what to do about the depression and the inflation and the Russians and the crimes in the streets.
我不知道沮喪的時候怎麼辦,也不知道通貨膨脹了怎麼辦。也不知道俄羅斯問題怎麼辦,更不知道大街上的犯罪怎麼辦,
All I know is first you've got to get mad.
我只知道首先你要發瘋。
You've got to say,
你必須說:
'I'm a human being, God Dammit! My life has value!'
“上帝啊,我是個人!我的生活具有價值!”
So, I want you to get up now.
因此我希望你們現在站起來,
I want all of you to get up out of your chairs.
我希望你們所有人都從椅子上站起來。
I want you to get up right now and go to the window, open it, and stick your head out, and yell,
我希望你們現在起立走到窗邊,把窗戶拉開並把頭伸出去大喊,
'I'm as mad as hell, and I'm not going to take this anymore!'
“我要發瘋了,我再也受不了了!”