Town I Called My Home
Im a blue boy living in a town where I dont feel like I belong
我是個憂鬱的男孩,住在一個我覺得不屬於這兒的小鎮上
A town I called my home
在這個我稱之為家的小鎮上
God knows, I have tried my best to work it out
天曉得,我已經盡力
But in the end I dont feel like I belong
但最終還是覺得這裡不是我的歸屬
So tell me where to go now, tell me what to do
所以請告訴我旅途的目的地吧,告訴我該怎麼做吧
I think I lost my heart now but I dont have a clue
我感覺自己像個迷途的羔羊,束手無策
Yeah, Ive been feeling lonely in this town
是啊,我一直在這個鎮上感到孤獨
With a bunch of other people, where to go now?
和一群陌生的人,我究竟何去何從
Yeah, I dont have a clue, so tell me what to do
是啊,我像個迷途的羔羊,請告訴我該怎麼做
Just tell me, what should I do?
告訴我吧,我究竟該怎麼做
I can see the pain in your eyes
我能看透你眼中的苦楚
Youre so tired of it all
你已經厭倦了一切
And you know, I feel the same
你知道嗎,我感同身受
So what do you say , where you wanna go?
所以呢,你想去哪裡啊
You tell me where to go now, tell me what to do
告訴我旅程的目的地吧,告訴我該怎麼做吧
I think I lost my heart now but I dont have a clue
我感覺自己像個迷途的羔羊,束手無策
Yeah, Ive been feeling lonely in this town
是啊,我一直在這個鎮上感到孤獨
With a bunch of other people, where to go now?
和一群陌生的人,我究竟何去何從
Yeah, I dont have a clue, so tell me what to do
是啊,我像個迷途的羔羊,請你告訴我該怎麼做
Just tell me, what should I do?
告訴我吧,我應該怎麼做
Oh-oh-oh -oh, oh-oh-oh
哦——哦——哦
Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh
哦——哦——哦
Tell me where to go now, tell me what to do
告訴我旅程的目的地吧,告訴我該怎麼做吧
I think I lost my heart now but I dont have a clue
我感覺自己像個迷途的羔羊,束手無策
Yeah, Ive been feeling lonely in this town
是啊,我一直在這個鎮上感到孤獨
With a bunch of other people, where to go now?
和一群陌生的人,我究竟何去何從
Yeah, I dont have a clue, so tell me what to do
對啊,我像個迷途的羔羊,請你告訴我該怎麼做