signal -full chorus-
あえて無視するキミとの未來OP
SIGNAL
Vocal:tohko
在炎炎烈日當空
照りつける太陽が
將校舍染色之時
校舎染めていく頃
把迷失的未來
見失いかけた未來を
取回吧
取り戻そう
奔跑時的製服
映著炫目的光
駆け出していく制服は
我們變得更加堅強
眩しく光り
傳達吧!哪怕這聲音如此遙遠
僕たちは強くなれたね
無論未來如何
不要放棄
屆け!この聲遠く離れていても
我會跨越它
どんな未來も
與你的心之頻道
諦めず
緊緊相連
乗り越えるから
永不消逝的信號
キミとココロのチャンネル
超越時空
繋いでく
高聲鳴響!
色褪せないシグナル
我隱強忍淚水
時を超え
不斷尋找歸宿
鳴り響け!
你向我出聲打招呼之時
是我被拯救的日子
涙隠していつも
痛苦的過去
居場所探していた
不再逃避
聲をかけてくれたキミに
輕聲說出誓言
救われた日
因為有想要守護的事物
就算遇到挫折生活仍會繼續
辛い過去から
向前進
逃げないと
夥伴們
そっと誓った
大家在一起
守りたいものがあるから
凝聚力量
將勇氣
たとえくじけそうな日も立ち止まらず
傳達吧
前に進める
閃耀的未來地圖
仲間達
由我們描繪
ココにいるから
傳達吧!哪怕這聲音如此遙遠
力重ねて
無論未來如何
勇気を
不要放棄
伝えてく
我會跨越它
輝いた未來図は
與你的心之頻道
僕達が描いてく
緊緊相連
永不消逝的信號
屆け!この聲 遠く離れていても
超越時空
どんな未來も
高聲鳴響!
諦めず
Thank You For Playing 'あえて無視するキミとの未來~Relay broadcast~'
乗り越えるから
キミとココロのチャンネル
繋いでく
色褪せないシグナル
時を超え
鳴り響け!
END