詩; 00:00
제목. 붉게물든바보
題目被染紅的傻瓜
그대라는장미한송이가
你是一束玫瑰
내마음을적셔
滋潤我的心
내볼이태양 처럼
我的雙頰如同太陽一般
붉어지나봅니다그대라는...
看來是變紅了吧你是...
하.. 뭐라는거야...
哈..是什麼呢...
그냥잠이나자야겠다
就那樣入睡吧該睡了呢
우주까지둘이둘이둘이
直至宇宙唯有我們倆人倆人倆人
그려가자둘이둘이둘이
開描繪吧我們倆人倆人倆人
네가원하는대로더원한다면배로
按照你想要的若是渴望至極那就加倍地
저우주까지둘이둘이둘이
直至那宇宙唯有我們倆人倆人倆人
채워가자둘이둘이둘이
一起填充吧我們倆人倆人倆人
네가원하는대로더원한다면 배로
按照你想要的若是渴望至極那就加倍地
한순간스쳐간인연
瞬間掠過的姻緣
그녀의눈이그녀의손이
她的眼她的手
눈앞에일렁임방안
在眼前縈繞起的房間
내옆자리텅빔
在我側位的空地
누워서팔베개천장이아닌
枕著我的胳膊躺下不是盯著天花板
내눈을보길
而是凝望我的雙眼
쌀쌀해질00시에추우면
些許微涼在00時刻若是變冷的話
나를덮어난눈을감아
遮蓋我的讓我閉上雙眼的
숨소리로난오늘너를느껴
你的呼吸聲今天我感受著你
밤낮바뀐내삶
日夜交替我人生中
유일한 빛너라는Star
唯一的光你是我的星辰
이렇게보고싶은내마음은
如此想念你的我的心
혹시너도똑같을까(I just wonder)
你是否也和我一樣呢我想知道
난못됐어방금재우고도
我做不到就算快要睡去了
네목소리가듣고싶어
我也還想要聽到你的聲音
얼른아침이밝아서
清晨就快要來到
알람인척이라도해야하나싶어
我想裝作你的那塊鬧鐘
우주까지둘이둘이둘이
直至宇宙唯有我們倆人倆人倆人
그려가자둘이둘이둘이
來描繪吧我們倆人倆人倆人
네가원하는대로더원한다면배로
按照你想要的若是渴望至極那就加倍地
저우주까지둘이둘이둘이
直至那宇宙唯有我們倆人倆人倆人
채워가자둘이둘이둘이
一起填充吧我們倆人倆人倆人
네가원하는대로더원한다면배로
按照你想要的若是渴望至極那就加倍地