Got questions on my mind
我滿腦子都是疑惑
That keep me up at night
這使我徹夜難眠
Up at night
徹夜難眠
I hear your gentle voice
我聽見你溫柔的聲音
That pulls me from the void
這使我擺脫空虛
Out the void
擺脫空虛
Youre the light at the end of the tunnel
你是隧道盡頭的光
Last piece to my puzzle
是最後之謎的答案
Youre always so subtle
你總是那麼微妙
7 Days a week
一周七天
You got me weak
你讓我軟弱
Now Im counting the days
現在我在數著日子
Until Im back at your place
直到我回到你那裡
I feel like a freak
感覺自己是個怪胎
When I cant speak
每當我無法
Freely to you
跟你暢所欲言
Tell me what should I do
告訴我我該如何是好
7 Days a week
一周七天
I feel like a freak
感覺自己是個怪胎
Freely to you
無法跟你暢所欲言
Tell me what should I do
告訴我我該如何是好
7 Days a week
一周七天
7 Days a week
一周七天
Freely to you
無法跟你暢所欲言
Tell me what should I do
告訴我我該如何是好
7 Days a week
一周七天
7 Days a week
一周七天
Freely to you
無法跟你暢所欲言
Tell me what should I do
告訴我我該如何是好
7 Days a week
一周七天
7 Days a week
一周七天
7 Days a week
一周七天
7 Days a week
一周七天
Got questions on my mind
我滿腦子都是疑惑
That keep me up at night
這使我徹夜難眠
Up at night
徹夜難眠
I hear your gentle voice
我聽見你溫柔的聲音
That pulls me from the void
這使我擺脫空虛
Out the void
擺脫空虛
Youre the light at the end of the tunnel
你是隧道盡頭的光
Last piece to my puzzle
是最後之謎的答案
Youre always so subtle
你總是那麼微妙
7 Days a week
一周七天
You got me weak
你讓我軟弱
Now Im counting the days
現在我在數著日子
Until Im back at your place
直到我回到你那裡
I feel like a freak
感覺自己是個怪胎
When I cant speak
每當我無法
Freely to you
跟你暢所欲言
Tell me what should I do
告訴我我該如何是好
7 Days a week
一周七天
I feel like a freak
感覺自己是個怪胎
Freely to you
無法跟你暢所欲言
Tell me what should I do
告訴我我該如何是好
7 Days a week
一周七天
7 Days a week
一周七天
Freely to you
無法跟你暢所欲言
Tell me what should I do
告訴我我該如何是好
7 Days a week
一周七天
7 Days a week
一周七天
Freely to you
無法跟你暢所欲言
Tell me what should I do
告訴我我該如何是好
7 Days a week
一周七天
7 Days a week
一周七天
7 Days a week
一周七天
7 Days a week
一周七天
7 Days a week
一周七天
7 Days a week
一周七天