las沉默o VE
La Schmoove, yo we don’t got nuttin to prove(x4)
我們是宇宙大混蛋!我們的實力不需證明! (x4)
Poc Fu:Yo, when I was small they used to tease me
喲,我小的時候他們曾經戲弄我
because my hair was peasy, hard and greasy
因為我頭髮像豌豆一樣,又硬又油
But now I'm livin well like George and Wheezy
而現在我生活富足就像George and Wheezy
So easy (WHAT?) does it (YO! )
什麼事都難不倒我
Is it, because I'm, rockin — beats, beats, beats
是的,那是因為我在節奏上燥,燥,燥
Fu-Manchu'n cause I'm doin what just had to be done
因為我把好鋼用在了刀刃上
Now we in there like swimwear, girls callin me hon
現在我們穿著大褲衩,姑娘說我太飢渴
Give me hugs, little peck, mucho tongue, lots of ***
擁抱我,輕吻我,舌吻我,盡情做愛
Nuff respects to my bros that live on five-six street RIGHT
給我那些住在5-6 街區的兄弟們崇高的致敬
I'm smashin monster mashin boom bashin in a fashion
用最炫的方式斬妖除魔製造爆破
which is wild now I smile when I whip-lash MC's with my style
這招太野了,我笑著用我的style 鞭撻那些MC
Call me Cuckoo, I'm makin buku, bucks
叫我瘋子吧,但我能搞到很多很多錢
I'm geared and fully prepared to tear all MC's that are, smuks
我全副武裝,準備把那混蛋MC 都給撕碎
For bros who sleep and cavity creep and listen when I talk
兄弟們除了睡,搞些惡作劇,就是聽我說話
as I soothe in the groove, cause I'm smooth like Mr. Rourke
因為當我在這節奏裡放鬆,我就像Fantasy Land 裡的Mr. Roarke 那樣高富帥
Doobely-zoo Mr. Wu, no need to be rude, but F.U.
像吳先生,不需粗魯,我們要團結【F.U. = For Unity】
cause I ain't got nuttin to prove
走自己的路,不解釋
La Schmoove, yo we don't got nuttin to prove! (x4)
我們是宇宙大混蛋!我們的實力不需證明! (x4)
Chip Fu:'Leave it to Beaver'-arriva, derci
俗爛白人家庭的故事,你和你【Leave it to Beaver 1957 年開播的美國白人家庭肥皂劇】
Heavens to mercy ba FU sayanora
上蒼啊,讓我來給你們點憐憫
adios muchachos dorme vous unbuckle my Fu-Schnick shoe
再見了伙計們,解開我Fu-Schnick 牌的鞋
Mr. Chip Fu, about to wreck shop
讓開點,Chip Fu 先生要來搞破壞了
With the Judo (CHOP!) a Judo (CHOP!) a Judo chop CHOP!
來柔道,切! ,柔道,斬! ,柔道,砍!
Yo, zilch kaput me nada none son
喲,世界上沒有東西能打敗我,孩子
I don’t think so, so take a look at
你不覺得? 看仔細了
a Superfly big Jimmy the Honeynut Cheerio Bee
我大號的凶器就要捅你們的馬蜂窩
ba schnicker bah snchnucker
記著我們的名號
I ams what I ams that's all what I ams
我就是我,我就是我的全部
My lyrics are never done
我的歌詞永遠不會窮盡
I'm the big John Elmer Glue the Elmer the Fudd
我有著太多的陽剛之氣,我是個令人尊敬的男人,一個拿著槍的男人
Al Bundy the Bud Light stud
我是Al Bundy 那樣的超人,天天喝Bud Light 啤酒的壯漢
Come like tongues lashes, with the quickness
你看我的舌頭快得就像鞭子
Moc and Poc is, my witness Moc
和Poc 都可以作證
Ask the Kung about my tongue and the styles that I brung instead
關於我的舌頭,問問Kung,還有我帶來的風格
I'm the Ali Babi cutty rankin shuba-dib-da -dabble
我是阿里巴巴,短促有力,說的飛快吃葡萄不吐葡萄皮
Jaw Boy Wonder Bread dread, BUM BA READ
我的下巴是個變態的奇蹟
These lyrics ah -come out of mi head, BUM BA READ
這些詞兒都從我腦中蹦出
Mr. Chip Fu's gon stay' di-di, da-di-di, dra-dread (Chip Fu)
先生一貫都是這麼讓人畏懼
You said I couldn't rap, but I really wrecked shop
你說我不能說唱? 我其實無堅不摧
and I don't stop drop, I get props
我從來不會倒下,我有太多擁護者
I pick up the mic drop a style and pattern and fashion
我拿起麥克風,留下一種範兒,一種節奏,一種時尚
and all MC's jaws drops down
所有MC 的下巴看得都要掉了
My accent, you' re mockin, my clothes, you're clockin
你們模仿我的口音,你們模仿我的衣服
Rippin MC's to smithereens to their ribbidy-diddiby-Pippi Long-STOCKINGS
把這幫MC 撕碎,然後稀里嘩啦裝進他們的長筒襪裡
So don't step to Chip, I'm on the La Schmoove tip
所以別跟我挑事兒,我可是宇宙第一混蛋
You'll say “Drats I really failed again plus he sank my Babble-ship”
你會說:“可惡,我又輸了,它讓我的蠢話都成浮云了”
So oooh, **** G, wa-wa or biscuit?
所以,哦操,你要飲料還是甜餅
Rip it and be specific doin it terrific when I kicks it
我開說的時候,玩的很詳盡,很完美
Chitty-Chitty Bang-Bang, Pepe LePew, Pepe LePew
就像這個節奏
La Schmoove , yo I ain't got NUTTIN to prove!
牛逼!我們的範兒不解釋!
La Schmoove, yo we don’t got nuttin to prove!(x4)
我們是宇宙大混蛋!我們的實力不需證明! (x4)
Phife Dawg:Now here I go, once again, with the ill flow
你又看到我來了,帶著我最尖的flow
Other MC's that rap, their style is so-so
其他所謂在說唱的MC,他們的風格都平庸至極
Phife Dawg was never the type that ever lacked skills (Phife Dawg)
從來都沒有缺過技術
I just stay true to my roots and then I get ill
我只是保持著自己的傳統,然後燥起來
Twenty years of age, but yet I still see KNOWLEDGE
我20 歲了,但是我依然有探尋知識的渴望
And this year, was so-called, my Senior year in COLLEGE
今年也是我在大學裡的第二年,這叫做“Senior”
But I chose to pursue, in a field called music
但是我選擇了在這個領域探索,它叫做“音樂”
And with some hype beats and breaks you know I won't refuse it
你知道我永遠無法拒絕那些激動人心的鼓點和採樣的融合
Get on the board lay down the track and I'll do ten laps
我會坐在桌前,放上這聲軌,然後寫上個十段
Pass the pen, pass the pad, and I'll kick nuff RAPS
放下筆,放下本,接著我就會給你足夠的說唱
Just come inside your jam and witness who is boss
進了我們的音樂工作室,看看誰才是頭兒
and it won't be Tony Danza nor Diana Ross
肯定不是Tony Danza 或者Diana Ross 【Tony Danza, 拳擊手,美國演員;Diana Ross ,靈魂歌手,The Supremes 樂隊領唱】
As small as I am, I still can pack jams
雖然我小巧,但是我依舊能來錢
Do a freestyle, and step, but yet I still slam
來一段即興,挑別人的事兒,然後我還會抽丫的
Not tryin to say that no one can get with me
不用說沒人能與我為敵
Not only is it the lyrics I write, it's my delivery
只是沒人能與我的詞兒,我的flow 相媲美
Name one rapper that you know who has this high-strung voice
你能說出一個有我這樣高聲線的rapper 麼
My name's Malik and I'm unique, in other words top choice
我叫Malik,我很獨特,換句話說,我是你們最佳的選擇
Nothin commercial bout this, it's mainly hardcore
這無關商業,這基本屬於硬核
Now that you got what you want, do you want more?
現在你想要的我都給你了,你還要不要更多?
(UHH!) Because I got more in store!
哈!商店裡都是我的貨!
La Schmoove, yo we don’t got nuttin to prove!(x4)
我們是宇宙大混蛋!我們的實力不需證明(x4)
Moc Fu:MC, the Shining One, a.k.a. The Golden Child
我是最耀眼的那個MC,你也可以叫我金童
I have a grin at times, but then throw up a fake smile
我有時會咧嘴笑,裝得笑容滿面
Vaseline Intensive Care, don't fear mon frere
不用抹凡士林,別害怕
'Cept I say, everybody that rappin, G pull his hair
除非我讓兄弟把你們這些說唱的頭髮都扒光
Back in the groove, it's no way you can handle this
回到我們最尖的音樂里,你根本控制不了自己
**** so fly, that you can call it scandalous
玩的太牛逼,無所謂你說這是可恥的
Cause I mani-fest in , words that I'm preachin
因為我驗證了我教給你們的那些話
Unleashin, you now seek the sounds that I'm teachin
釋放我的激情,你們都在尋找我說教的聲音
I hear NOT see NOT, knots to makes butts ROCK
我根本沒聽到那些真正能讓屁股扭動起來的音樂和表演
I rides rhythm to the beginnin, then won't stop
所以我重新開始駕馭節奏,然後就無法阻擋
The Chinese Son of Sam, the Skipper's Peter Pan
我是中國版的Son of Sam 鐵鉤船長陣營的彼得潘【Son of Sam , 原名David Berkowitz,70s美國連環殺手】
The rootinest tootinest cowboy in the East
我是癲狂的東部牛仔
Releasin, a new type of lyrical lingo
我的詞兒都變成了新的說唱流行語
Single, +The Alarm+, the girls cooties I will tingle
我是個單身漢,姑娘們都被我玩的飄飄欲仙
No expiration date, so you know I won't EXPIRE
我沒有保質期,你知道我永遠都不會過氣
No skippin a weekly check, so I don't have to RETIRE
我每週都在圈子里活躍,所以我永遠都不會退休
Write, the ca-pital, M.O.
寫下大寫的M,O
Chip Fu with the Kung-Fu givin shouts on my show (Chip Fu)
用功夫來為我的演出助興
Ir-regular styles is here too
還有我無法定義的範兒
Tripped, boo-boo, you first made a mistake
你不憤,你咒罵,你犯了個錯誤
Not Alexander but considered to be Great
雖然名字不是亞歷山大,我也是大帝
Great, but, like the Grape Ape
我像Grape Ape 一樣偉大【The Great Grape Ape 是一個70s的動畫片】
Fake, the moves, and your ankles I will break
把你的腳踝打斷,這是你裝b 的結果
Break, or broken, the M.O., has spoken
我來把你打斷,還是你自己打斷,MO 可給你放話了
Movements on the slick, takin the train you need a token
你動作很精巧,想坐上個你需要票的車
I guess not, cause you pause for the cause
我相信你沒有票,因為你停下來在猶豫著
You either bitin your nails, or start pickin straws
你要么就是咬你的指甲,要么開始拔野草
Holy Mick I'm livin large just like trunk jewels
我可是活得有聲有色,有著很多珠寶
Nuff respects to many minds, Ah-OWWW
向我的哥們致敬,嗷~
La Schmoove, yo we don't got nuttin to prove!(x4)
我們是宇宙大混蛋!我們的實力不需證明! (x4)