歌手 花栗くり 飛濺スプラッシュ(翻自 初音ミク)

海岸通り期待のストーリー
沿著海岸線令人期待的劇情發展
算段通り行くわけはない
按計劃行進還以為你不會同行呢
裸足のまま口づけはまだ
就這麼赤著腳相吻之類還很遙遠啦
花柄のスカート首元で輝くチャーム
碎花短裙飄飄可愛頸飾在閃閃發光
海岸通り未來を素通り
沿著海岸線我們途經未來
サイダーの間飴色のような
彈珠汽水里透出糖果色澤
夢で絡まる宇宙も今から
接下來就要去往與夢相連的宇宙
君をさらったらどうする
萬一撈到瞭如你珍寶怎麼辦
髪を少しさわったらどうする
要是無意摸到了你的頭髮怎麼辦
未だ透明なまま
此刻一切尚是透明的
近づきたくてもうどうする
會想要更加親近啊那怎麼辦
たとえ傷つけあってもそうする
假如二人會相撞那就那麼辦吧
(出鱈目なアイの世界で)
(在這個充滿了愛的瘋狂世界)
渚で飛ばした泡の玉
沙灘邊浪花朵朵
すぐに弾けて消えてしまう
泡沫飛濺又轉瞬即逝
君をさらったらどうする
萬一撈起來是你該怎麼辦
僕ら変わったらどうする
若我們有所改變怎麼辦呢
知らないまま
依然滿懷未知地
君にさわったらどうする
要是不小心觸碰到你可怎麼辦
少しやさしくなったらどうする
如果會變得更加溫柔怎麼辦呀
それは透明なまま
保持著那般透明
イカサマだったらどうする
若一切都只是甜夢一場呢
ちゃちなニセモノだったらどうする
若這些不過是荒誕假象呢
神様、まだ知らないまま
就算是神、也無可預知呀
君をさらったらどうする
要是我捕獲了你要怎麼辦
髪を少しさわったらどうする
好想摸摸你的頭髮怎麼辦啊
未だ透明なまま
未來是無比透明
近づきたくてもうどうする
已經無可抑制想靠近的心情了
たとえ傷つけあってもそうする
即使會有磕絆也要和你一起總會有辦法
(出鱈目なアイの世界で)
(在這滿是愛意的瘋狂世界)

飛濺 專輯歌曲

歌曲 歌手 專輯
飛濺スプラッシュ(翻自 初音ミク) 花栗くり  飛濺

花栗くり 熱門歌曲

歌曲 歌手 專輯
BEAT EATER 花栗くり  Beat Eater
Fairy Wreath 花栗くり  Fairy Wreath
ARTIFICIAL SKIN(翻自 初音ミク) 花栗くり  ARTIFICIAL SKIN
lost umbrellaロストアンブレラ(翻自 歌愛ユキ) 花栗くり  Lost Umbrella
ヒロインたるもの!身為女主角! (翻自 水瀬いのり) 花栗くり  ヒロインたるもの!
鳳仙花(翻自 結月ゆかり) 花栗くり  鳳仙花
少女レイ(翻自 初音ミク) 花栗くり  少女レイ
溫室魔法(翻自 初音ミク) 花栗くり  溫室魔法
kilmerキルマー(翻自 flower) 花栗くり  キルマーKilmer
海濱シーサイド(翻自 初音ミク) 花栗くり  海濱
春、戀、花以外の 花栗くり  春、戀、花以外の
陽炎(翻自 piE) 花栗くり  陽炎「自生賀」
ワタシノテンシ我的天使(翻自 雨宮天) 花栗くり  ワタシノテンシ我的天使
難過233秒 花栗くり  難過233秒
nuit 花栗くり  nuit
ただ君に晴れ只給予你的晴天 花栗くり  ただ君に晴れ
ぎゅっと。 花栗くり  ぎゅっと。
戀愛困難少女 花栗くり  戀愛困難少女
深昏睡(翻自 初音ミク) 花栗くり  深昏睡
焦糖星カラメルスターズ(翻自 初音ミク) 花栗くり  焦糖星
FAKE(翻自 flower) 花栗くり  FAKE
in the rain-Acoustic ver-(翻自 初音ミク) 花栗くり  IN THE RAIN-Acoustic ver-
ファンサFans(翻自 夏川椎菜) 花栗くり  ファンサFans
phone to ring(翻自 ACO) 花栗くり  phone to ring
天氣之子-グランドエスクープ (管弦樂改編版)(翻自 三浦透子) 花栗くり  天氣之子-グランドエスクープ (管弦樂改編版)
sasayaku(翻自 初音ミク) 花栗くり  sasayaku
ホワイトリリー 花栗くり  ホワイトリリー
SOPPY 花栗くり  SOPPY
我的悲傷是水做的 花栗くり  我的悲傷是水做的
オオカミと少女 花栗くり  オオカミと少女