ライア
liar
繰り返す雑音
不斷重複著的雜音
右左同じ顔
無論右邊還是左邊都是同一張臉
誰も変わらない
誰都沒有改變
誰も変われない
誰都不可能會改變
そうだろう
是這樣吧
君の中だけで生きた価値が
只在你之中存活的價值
それほど愛しいならば僕が
如果是那麼令人感到可愛的話那如果我
壊せるくらいの悲しみを與えてしまえばいつか
給予它能夠將其毀壞的悲傷的話那總有一天.. .
それでも
即便如此
消えるために生きている僕が
如果為了消失而活著的我
それほど可笑しいなら
是那麼令人感到可笑的話
浮かぶ聲を裂いて生まれる
用將漂浮的聲音撕裂開而誕生的
君だけの涙でほら
只屬於你的眼淚來吧
どうしても消えたいのに
明明不管怎樣都想消失
どうしても生きたいのに
明明不管怎樣都想活下去
どうしても言えないのに
明明不管怎麼樣都說不出來
積み重なる僕の
聲積累重疊的我的聲音
どうしたら消えられるの
該怎麼辦才能消失呢
どうしたら生きられるの
該怎麼辦才能活下去呢
どうしたら言い出せるの
該怎麼辦才能說出來呢
どうしたらどうしたら
該怎麼辦呢該怎麼辦呢
仰ぐ通過する
仰望著通過著
止まる黒の群れ
停下來的黑色的群夥
騒ぐ足を散りばめる
喧鬧著裝點著腳步
どうしても消えたいのに
明明不管怎樣都想消失
どうしても生きたいのに
明明不管怎樣都想活下去
どうしても言えないのに
明明不管怎麼樣都說不出來
積み重なる僕の聲
積累重疊的我的聲音
どうしたら消えられるの
該怎麼辦才能消失呢
どうしたら生きられるの
該怎麼辦才能活下去呢
どうしたら言い出せるの
該怎麼辦才能說出來呢
どうしたらどうしたら
該怎麼辦呢該怎麼辦呢
愛した僕がいた君は見た
曾愛過的我曾在著你看過我
あの空が無くなった聲がした音がした
那片天空聽到了要消失的聲音要消失的音響
夢見てた
做了這樣的夢
ありがとうありがとうありがとう
謝謝謝謝謝謝
聲がした消えてった
聽到了這樣的聲音消失了
涙さえ心さえ痛みさえ想いさえ笑顔さえ
就連淚水就連這顆心就連疼痛就連感情
何もかも何もかも消えてった消えてった
不管什麼都不管什麼都消失了消失了
噓だけど噓だけど
雖然這是謊言雖然這是謊言
僕の中僕の中
在我之中在我之中
君がいた君がいた君がいた
你曾存在你曾存在你曾存在
君がいた君がいた君がいた
你曾存在你曾存在
君がいた
你曾存在
graffiti 專輯歌曲
IAねこぼーろ 熱門歌曲
更多專輯
# | 專輯 | |
---|---|---|
1 | きみはひとりなんかじゃないよ | |
2 | AD:HOUSE | |
3 | IA THE WORLD ~心~ | |
4 | graffiti | |
5 | IA THE WORLD ~紅~ | |
6 | Into Starlight | |
7 | E.P 1 | |
8 | 百鬼繪卷 | |
9 | SEASIDE SOLILOQUIES | |
10 | 舞櫻-神風 |