Somethings Rattling (Cowpoke)
Its always summer in this Southern state
夏季永遠統治著南方這個州
Where Im behind the moon floating in space
我追著月亮在太空飄遊
But Im not in hiding, just trying not to be found
才沒有刻意躲避什麼只是不願被發現
So when I hear my name I never turn around
所以聽到有人叫我名字我從不會回頭
Here in the valley they live in their cars
這峽谷當中人們住在車裡
As they dream of fields under oceans of stars
幻想著星河之下的原野
And Im disappearing into that grid
而我逐漸消逝於格子間
Where Ill live out in the open but perfectly hid
在戶外終老藏得好好的
Its always summer in this Southern state
夏季永遠統治著南方這個州
And its a comfortable life in a beautiful place
美麗樂土生活多麼愜意
But somethings rattling somewhere inside
但裡邊有什麼正咔噠作響
And it sounds like its broken but in a place I cant find
聽起來破碎了可我卻尋不見它
And it only gets louder with time
而這鬧聲也只與日俱增