もうあなたから
你已經不會
あいされることも
再愛我
必要とされることもない
也不再需要我
そして私は
於是我就這樣
こうして一人
一人
ぼっちで
孑孓獨行
あの時あなたはなんて
那時候你到底
言ったの?
說了些什麼
屆かない言葉は宙を舞う
傳遞不了的話語飄蕩空中
わかってるのに
明明心裡明白
今日もしてしまう
今天卻依舊許下
葉わぬ願いごとを
無法實現的每份心願
離さないで
不要鬆開
ぎゅっと手を握っていて
請緊緊握住我的手
あなたと二人
快說要跟你兩人
続くと言って
一起走下去
繋いだその手は溫かくて
十指相扣的手暖乎乎的
優しかった
相當溫柔
あなたはいつもそうやって
你總是若無其事地惹怒
私を
我
怒らせて最後に泣かすんだ
最後還弄哭人家
だけと後になって
然而事過之後
ごめんねっていうその顔
你對我說道歉的表情
好きだった
我是如此喜歡
離さないで
不要鬆開
ぎゅっと
請盡情地
そう思いっきり
將我抱緊吧
あなたの腕の中にいたい
我想跳進你的臂彎中
二人で
你我兩人
おでこをあわせながら
相互貼著額頭
眠るの
步入夢鄉
もう二度とは
不復存在
會えないってことを
我們不可能再相見
知ってたの
你早就知道吧
離さないで
不要鬆開
ぎゅっと
緊抱著我
あなたが好き
我喜歡你
もう一度だって
再一次
笑ってくれないの
對我展露笑顏吧
あなたの溫もりが
趁著你的溫存
消えちゃう前に
尚未消逝之前
抱きしめて
請抱緊我