your stammering kisses
maximilian hecker - your stammering kisses
vacuous bird, where are you now?
孤單的鳥兒你在何處
in a room of empty walls?
偌大房間四壁徒徒
with your vacant stare
呆滯地凝視
and gloomy thoughts of sorrow?
充滿痛楚的灰鬱積壓心頭
virtuous bird, where are you now?
貞潔的鳥兒你在何處
flown to america?
漂泊向美洲嗎
oh, but all that i recall
唉你是我記憶所能觸及的所有
your stammering kisses is all that i want
唯你笨拙的吻為我所欲
your stammering kisses is all that i need
唯你斷續的吻為我所需
your stammering kisses is all that i have
唯你輕柔的吻為我所有
your stammering kisses is all that ill get
唯你模糊的吻為我所得
in my fevered dreams
無數個粘稠的夢境裡
youre so nasty but beautiful
你渾身泥水楚楚可憐
so beautiful
但楚楚動人
vengeful bird, where are you now?
復仇的鳥兒你在何處
did you break your wings in a rage?
是否為掙脫桎梏折斷雙翼
are you flying now
或是在飛行
and still it feels like falling?
但仍憂鬱如墜深淵
verdant bird, where are you now?
稚嫩的鳥兒你在何處
flown to america?
漂泊向美洲嗎
oh, but all that i recall
唉你是我記憶所能觸及的所有
your stammering kisses is all that i want
唯你笨拙的吻為我所欲
your stammering kisses is all that i need
唯你斷續的吻為我所需
your stammering kisses is all that i have
唯你輕柔的吻為我所有
your stammering kisses is all that ill get
唯你模糊的吻為我所得
in my fevered dreams
無數個粘稠的夢境裡
youre so nasty but beautiful
你渾身泥水楚楚動人
your stammering kisses is all that i want
唯你笨拙的吻為我所欲
your stammering kisses is all that i need
唯你斷續的吻為我所需
your stammering kisses is all that i have
唯你輕柔的吻為我所有
your stammering kisses is all that ill get
唯你模糊的吻為我所得
in myfevered dreams
無數個粘稠的夢境裡
youre so nasty but beautiful
你渾身泥水楚楚動人
so beautiful
楚楚動人