Airplanes
Can we pretend that airplanes
我們能不能假裝
In the night sky
那夜空中的飛機
Are like shooting stars
是可許願的流星
I could really use a wish right now
那我現在就能許下一個願望
(wish right now) (wish right now)
許下一個願望
Can we pretend that airplanes
我們能不能假裝
In the night sky
那夜空中的飛機
Are like shooting stars
是可許願的流星
I could really use a wish right now
那我現在就能許下一個願望
(wish right now) (wish right now)
許下一個願望
Yeah
耶
I could use a dream or a genie or a wish
我想做個夢,召喚一個精靈或許下一個願
To go back to a place much simpler than this
回到那個更單純簡單的地方
Cause after all the partyin and smashin and crashin
因為派對不過是從觥籌交錯到感到乏味而已
And all the glitz and the glam and the fashion
一切的浮華和時尚不過是鏡中水月
And all the pandemonium and all the madness
還有那些喧囂和瘋狂之後
There comes a time where you fade to the blackness
總有一段時間你要獨自一個人面對黑暗
And when youre staring at that phone in your lap
那時你一直等待大腿上的電話響起
And you hoping but them people never call you back
你翹首以盼,但唱片公司永遠不會回電
But thats just how the story unfolds
但這只是故事的開端
You get another hand soon after you fold
你抓住另一個機會卻不久又煙消雲散
And when your plans unravel
當你計劃都亂成一團之時
And they saying what would you wish for
他們就問你會許下什麼願
If you had one chance
如果你還有一次機會
So airplane airplane sorry Im late
所以航班啊航班,抱歉我來晚了
Im on my way so dont close that gate
我已經在路上,別關閉艙門
If I dont make that then Ill switch my flight
如果我沒感到那我還會換下一個航班
And Ill be right back at it by the end of the night
並且在黎明到來之時我將再次歸來
Can we pretend that airplanes
我們能不能假裝
In the night sky
那夜空中的飛機
Are like shooting stars
是可許願的流星
I could really use a wish right now
那我現在就能許下一個願望
(wish right now) (wish right now)
許下一個願望
Can we pretend that airplanes
我們能不能假裝
In the night sky
那夜空中的飛機
Are like shooting stars
是可許願的流星
I could really use a wish right now
那我現在就能許下一個願望
(wish right now) (wish right now)
許下一個願望
Somebody take me back to the days
誰帶我回到過去的日子
Before this was a job, before I got paid
在說唱是我的事業,我拿到報酬之前
Before it ever mattered what I had in my bank
在銀行賬戶還沒影響到我生活的時候
Yeah back when I was tryin to get into the subway
對回到那個我還在趕地鐵面試的時候
And back when I was rappin for the hell of it
回到我現在正唱著的鬼生活裡去
But now a days we rappin to stay relevant
但我現在唱出的又息息相關
Im guessing that if
我猜如果
we can make some wishes outta airplanes
我們能向飛機許願
Then maybe yo maybe Ill go back to the days
那也許,也許我能回到過去
Before the politics that we call the rap game
回到把說唱叫做戰爭之前
And back when aint nobody listened to my mix tape
回到沒人願意聽我的試音帶之時
And back before I tried to cover up my slang
回到我盡力遮掩我的口音之時
But this is for the Cada, whats up Bobby Ray
但這是家鄉賜予我的財富,怎麼了,Bobby Ray
So can I get a wish to end the politics
所以我能許願祈求這場權勢紛爭的完結嗎
And get back to the music that started this ****
讓音樂回到由它決定地位的時候
So here I stand and then again I say
所以我立足於此並且再次傾吐
Im hopin we can make some wishes outta airplanes?
我希望真能向飛機許願
Can we pretend that airplanes
我們能不能假裝
In the night sky
那夜空中的飛機
Are like shooting stars
是可許願的流星
I could really use a wish right now
那我現在就能許下一個願望
(wish right now) (wish right now)
許下一個願望
Can we pretend that airplanes
我們能不能假裝
In the night sky
那夜空中的飛機
Are like shooting stars
是可許願的流星
I could really use a wish right now
那我現在就能許下一個願望
(wish right now) (wish right now)
許下一個願望
I could really use a wish right now
那我現在就能許下一個願望
I-I-I could really use a wish right now
那我馬上就能許下一個願望
Like Like shooting stars
就像流星一樣
I-I-I could really use a wish right now
那我立刻就能許下一個願望
A wish a wish right now
許下一個願望