ヒミツの珊瑚礁
夢と夢が戀に落ちる
讓夢想與願望墜入愛河
ヒミツの珊瑚礁
那秘密的珊瑚礁
流れた雲と白い砂
天邊飄浮的雲和白色海沙
水飛沫弾く空色
四濺的天藍色浪花
キミとさ観てみたいのさ
希望與你一同觀賞
あのさちょっといいかな
那個能和我進行
ボクと旅にでよう
一場小小旅行嗎?
一度だけでいいさ
一次即可
そんな遠くないよ
也不用去多遠的地方
ボクがみつけたんだ
因為我發現了
誰も知らないトコ
一個無人知曉的場所
ごはん食べ終えたら
等晚飯過後
ふたり旅にでよう
兩人就開始旅程吧
ねぇここに來てみて
吶過來這邊
まだ目はつむってて
還得閉上眼睛哦
耳をすましていて
豎起耳朵仔細聆聽
ホラ見てもいいよ
再張開眼睛吧
夜と朝がキスを交わす
看早晨和夜晚正相互接吻
琥珀の地平線
在琥珀色的地平線上
過去と現在が融けて交じる
過去正和現在相互交融
世界を染めるみたいでしょ
宛如世界被染上了色彩
胸に抱いた全て
如果心中懷有的一切
今ここから生まれるなら
從現在此刻誕生的話
濡れた瞳揺れる鼓動眩しい
水靈的眼瞳晃動的心跳目眩的
今日のはじまりを
新一天的開始
キミとさ観たかったのさ
希望與你一同見證
あとさちょっといいかな
稍微往後站可以嗎?
これもメッチャヤバいよ
這樣也非常不錯喲
きっと気に入るハズ
一定讓你滿意
怖くなんてないから
沒什麼好害怕的
ボクの手を握って
因為我正緊握你的手
まだまだつむってて
還得閉上眼睛哦
後ろを振り向いて
慢慢轉向你的身後
ホラ見てもいいよ
再張開眼睛吧
空と海がキスを交わす
看天空與大海正相互接吻
瑠璃の水平線
在瑠璃色的水平線
蒼と碧が融けて交じる
蒼藍正與碧藍相互交融
風になびくキミの薫り
風承載著你的芳香
波に爆ぜた滴また
如果波浪激起四濺的水滴
水面に還るのなら
再度回歸海洋的話
誰もいない誰も邪魔はできない
那麼這是不存有他人不被他人所擾
二人だけの國
你我兩人的世界
キミとさボクの秘密さ
是我們共同的秘密
一緒に過ごす時間が
兩人一同度過的時光
魔法を振りまいてゆく
被悄悄施下魔法
見慣れた風景さえ特別になる
熟悉的風景也逐漸變得特別
沈む夕日キスを交わす
在西下的夕陽注視下
ふたり見守るのは
你我相互接吻
緋と紅が融けて交じる
緋紅正與赤紅相互交融
風がさらうキミの涙
風帶走了你的淚水
夢と夢が戀に落ちる
讓夢想與願望墜入愛河
ヒミツの珊瑚礁
那秘密的珊瑚礁
流れた雲と白い砂
天邊飄浮的雲和白色海沙
水飛沫弾く空色
四濺的天藍色浪花
胸に抱いた全て
如果心中懷有的一切
今ここから生まれるなら
從現在此刻誕生的話
濡れた瞳揺れる鼓動
水靈的眼瞳晃動的心跳
眩しい今日のはじまりに
目眩的新一天的開始
キミとさボクがいるのさ
我永遠陪伴你左右