その先へ
眠れない夜をもう何度も
多少個無法成眠的夜晚
やりすごしたはずだろう
是因為過於執著嗎?
如果悲傷如海水將我淹沒
悲しみの海を 溺れながら
我就能夠到達這裡嗎?
ここまで來たはずだろう
正因為如此在那前方
だからこそその先へ
我已不願再受傷害
說真的直至此刻我仍在想
もうつきたくはないよ
我到底是多麼愚蠢啊
正直今も思っている
不由自主地嘲笑著自己
どれだけばかなんだろって
緊懷著沒有歸宿的思念
自分を嘲笑(わら)って
追求著名為“愛”的無形之物
行きのない思いまた抱えても
哭泣著哭泣著在流淚的日子裡
「」なんてえもしないもの求めるの
總能得到答案嗎?
泣いて泣いて泣いた日も
在不見出口的黑暗中
なんとか持ちこたえたはずだろう
你會向我走來嗎?
正因為如此向那前方
出口のえない暗さえ
就算屏息凝視時間仍舊不可捉摸
iいて來たはずだろう
不由自由地感到害怕
だからこそその先へ
我到底是多麼愚蠢啊
又一次地嘲笑著自己
息潛めててもrgはUってく
正因為知曉沒有歸宿的傷痛思念
怖がってるうちに
如今才渴求著真實的愛
どれだけばかなんだろって
多少個無法成眠的夜晚
自分をまた嘲笑(わら)って
因為我能勇敢跨越
行きのない苦い思い知ったから
才終於在傷悲的海中
今はもう本當の「」しか要らない
得以暢快游泳
希望什麼也不要發生
眠れない夜をもう何度も
也不願與他人有所關聯
'りきったはずだから
為了脫離那樣的生活
才下定決心來到這裡
悲しみの海をでもなんとか
我不知道何謂人生的意義
泳いできたはずだから
只是正直地生活也沒關係
在無法成眠的夜裡在傷悲的海中
何も起こらないようにって
在不見出口的夜裡向著前方
lともvわりたくなくて
跳躍吧!向著前方 跳躍吧!
でもそんな日々を^ごすに
在那前方前方
ここまで來たUじゃない
人生の意味なんて知らない
_き直りでも何でもいい
眠れない夜の悲しみの海の
出口のえない暗のその先へ
跳ベ! その先へ跳ベ!
その先へ先へ
Love Central 專輯歌曲
DREAMS COME TRUE 熱門歌曲
更多專輯
# | 專輯 | |
---|---|---|
1 | やさしいキスをして | |
2 | The Monster | |
3 | ア・イ・シ・テ・ルのサイン 〜わたしたちの未來予想図〜 | |
4 | THE MONSTER-universal mix- | |
5 | The Swinging Star | |
6 | 忘れないで | |
7 | G | |
8 | 何度でも | |
9 | Love Goes On... | |
10 | Ring! Ring! Ring! |