British Exception
世界に唯一の存在 世界に唯一のエクセプション
你是世界上獨一無二的存在,是世界上唯一的例外
Do You Understand?
你可明白?
世界を終わらせたいの すべて終わらせてあげるわ
想讓世界終結的話,我可以為你毀滅一切
Hey! Are You Ready Now?
嘿!準備好出發了嗎?
摒住呼吸,看向槍口所指的遠方的盡頭
呼吸を止めて 見つめた 銃口の果てには
哪裡會有什麼呢?我們去一探究竟!
何があるのか 一緒に 見に行きたいと思うでしょ?
我決定,我一定會奪回屬於我的未來
有你在我身邊,我將更加強大、無所畏懼
あたしが決めたあたしの的な未來必ずや射止めてみせるわ
要問原因,因為你是對我“特別”的存在啊
あんたがいればさらに強くなる迷わせない
輝煌閃耀的存在,金光閃閃的大不列顛
なぜならば<特別>だから
我和你相逢
在黢黑的深淵中,我將為你照亮一切
光り輝く存在光り輝くグレートブリテン
嘿!你感覺到我的心跳了嗎?
逢いにきたの
觸犯所有法則與概念我也在所不辭
深い闇の淵ですべてを照らしてあげるわ
我的靈魂正在顫抖,這樣就足夠了
Hey! Are You Feeling Me?
我瞄準了我的世界,而扣下扳機的人是你啊
請你只用做好想和我一起活下去的覺悟
あらゆる規定も概念も関係ないのよ
要問為什麼,因為你“獨一無二”
魂が今震えたそれだけで十分だから
這一定沒有錯(一定沒有錯)
這一定是我們倆的命運(一定是命中註定)
あたしが狙うあたし的な世界引き金を引くのはあんたよ!
來到我身邊吧(到我身邊吧)
あたしと共に生きてほしいだけ覚悟なさい
快看啊,我們的未來,已經開始了
なぜならば<別格>だから
我瞄準了我的世界,而扣下扳機的人是你啊
有你在我身邊,我將更加強大、無所畏懼
きっと間違いないわ(きっと間違いないわ)
要問原因,因為你是對我“特別”的存在啊
きっと二人は運命(きっと二人は運命)
因為你“獨一無二”
あたしの隣に來て(あたしの隣に來て)
請你
ほらほらもう始まるわあたし達の未來
成為
我的絆雙刃(東西)吧
あたしが決めたあたしの的な未來必ずや射止めてみせるわ
あんたがいればさらに強くなる迷わせない
なぜならば<特別>だから
<別格>だから
あたしの絆雙刃(もの)に
あたしの絆雙刃(もの)に
あたしの絆雙刃(もの)になりなさい
TVアニメ「アブソリュート・デュオ」スペシャルCD2 專輯歌曲
歌曲 | 歌手 | 專輯 |
---|---|---|
British Exception | 山崎はるか | TVアニメ「アブソリュート・デュオ」スペシャルCD2 |