Songbird
She told me lies,now they were special
她告訴了我一個傳說,有一種特殊的妙音鳥
I wanted to hear all those lovely words
我倒想听聽她這些優美的故事
I heard her one night in a club down in Texas
她說在德克薩斯州一個俱樂部的某一天晚上
She called herself the little songbird
她被一隻小小的妙音鳥所吸引
Songbird, sing me to sleep and ease my worried mind
它的歌聲讓我安眠,它的歌聲讓我靈魂恬靜
Songbird, can you repeat it, say it one more time
妙音鳥啊,能否再唱一遍
Songbird, sing me to sleep and ease my worried mind
妙音鳥啊,你的歌聲是如此的甜美,讓我靈魂恬靜
Songbird, can you repeat it, say it one more time
妙音鳥啊,能否再唱一遍
She sang it so so sweet,my earsre still ringin
她說它的歌聲如此甜美,它的歌聲依然在耳邊迴響
She didnt mean to deceive me, now that I know
我現在知道,她並沒有欺騙我
She made it all up, that she was just singin
她竭盡全力,只為唱出如妙音鳥的空靈
And they werent lies, just part of the show
我知道它們不是荒誕的傳說,因為它已融入她的歌聲裡
Songbird, sing me to sleep and ease my worried mind
它的歌聲讓我安眠,它的歌聲讓我靈魂恬靜
Songbird, can you repeat it, say it one more time
妙音鳥啊,能否再唱一遍
Songbird, sing me to sleep and ease my worried mind
它的歌聲讓我安眠,它的歌聲讓我靈魂恬靜
Songbird, can you repeat it, say it one more time
妙音鳥啊,能否再唱一遍