Homeless (Live At The Bedford)
Could I wake up next to you
我能在你身邊醒來嗎
When its hitting double figures
當此時正是兩位數時(應該是上午十點)
Look into your eyes
望向你的雙眸
Like Im looking into double mirrors
就像望著兩面明鏡一般
Could you make it any clearer
你能讓它變得更清楚些嗎
Everythings such a blur
一切都是如此模糊
Its not my turn
但這可不是我的轉變
Its hers to get hurt
受傷的可是她
On a late night
在一個深夜
Coming home from way too many train rides
從太多的回車上回家
Lace not as red as my face
我的面頰比那紅色的花邊還紅
Im home at the same time
到家的時刻
Highbury estates fine
海布里莊園的罰款
Smoking like a dragon, but dont chase lines
大口大口的吸著煙,但並不去追越底線
Hey
唉
And I havent slept for the past week
過去的幾週我已經不睡在這兒
Two hours aint enough for me
兩個小時對我來說並不夠
I feel inspired at quarter to three am
我在兩點四十五分時來了靈感
And I havent changed since our last meet
但自我們上一次見面後我仍無改變
Im still getting all my meals for free
我仍免費享用著我所有的飯菜
Think Im being shunned by my feet again
想著我要一次又一次逃避我的腳步聲
Its not a homeless life for me
這不是我無家可歸的生活
Its just Im home less than Id like to be
只是我一直在家中成為不了我想成為的角色
Its not a homeless life for me
這可不是我無家可歸的生活
Its just Im home less than Id like to be
只是我一直在家中成為不了我想成為的角色
Its not a homeless life for me
這不是我無家可歸的生活
Its just Im home less than Id like to be
只是我一直在家中成為不了我想成為的角色
Its not a homeless life for me
這可不是我無家可歸的生活
Its just Im home less
我僅僅只是無家可歸
Now Im sittingon a night bus
現在我坐在這晚班車上
Flicking through my Ipod
掠過我的耳機
Feeling kinda tired
覺得有點兒疲憊了
So I try to close my eyes up
於是我嘗試著閉上雙眼
Driver, turn the lights off
司機啊,把那車燈關上吧
Lights on, on stage, mics on
燈光,舞台,麥克風
Song plays, nice one
選一首好聽的歌曲去演奏
Gotta keep my hype strong
大肆去宣傳我自己吧
Truth be, never went to Uni
可是真相,卻是從未去過UNI
People see right through me
人們看著燈光打在我的身上
But Im not a fool
但我並不傻
See Im never gonna do one
看,我永遠都不會去做
Gonna live past 22, done
我一定會活到22歲,完成
Everything I need to
我需要的一切
Except get a 2:1
除了得到2:1
I havent slept for the past week
過去的幾週我已經不睡在這兒
Two hours aint enough for me
兩個小時對我來說並不夠
I feel inspired at quarter to three am
我在兩點四十五分時來了靈感
I havent changed since our last meet
但自我們上一次見面後我仍無改變
Im still getting all my meals for free
我仍免費享用著我所有的飯菜
I think Im being shunned by my feet again
想著我要一次又一次逃避我的腳步聲
Its not a homeless life for me
這不是我無家可歸的生活
Its just Im home less than Id like to be
只是我一直在家中成為不了我想成為的角色
Its not a homeless life for me
這可不是我無家可歸的生活
Its just Im home less than Id like to be
只是我一直在家中成為不了我想成為的角色
Its not a homeless life for me
這不是我無家可歸的生活
Its just Im home less than Id like to be
只是我一直在家中成為不了我想成為的角色
Its not a homeless life for me
這可不是我無家可歸的生活
When I feel cold
當我感到孤獨時
You keep me warm
你給予我溫暖
And Im not looking for some loose change
但我不會盼望一些小小的轉變
Just wanna find a true mate
我只是想找到一個真實的伙伴
Who wants to be my duvet
誰想變成我的小棉襖
Its not a homeless life for me
這不是我無家可歸的生活
Its just Im home less than Id like to be
只是我一直在家中成為不了我想成為的角色
Its not a homeless life for me
這可不是我無家可歸的生活
Its just Im home less than Id like to be
只是我一直在家中成為不了我想成為的角色
Its not a homeless life for me
這不是我無家可歸的生活
Its just Im home less than Id like to be
只是我一直在家中成為不了我想成為的角色
Its not a homeless life for me
這可不是我無家可歸的生活
Its just Im home less than Id like to be
只是我一直在家中成為不了我想成為的角色
Its not a homeless life for me
這不是我無家可歸的生活
Its just Im home less than Id like to be
只是我一直在家中成為不了我想成為的角色
Its not a homeless life for me
這可不是我無家可歸的生活
Its just Im home less than Id like to be
只是我一直在家中成為不了我想成為的角色
Its not a homeless life for me
這不是我無家可歸的生活
Its just Im home less than Id like to be
只是我一直在家中成為不了我想成為的角色
Its not a homeless life for me yeah woah
這可不是我無家可歸的生活噢噢