No Punches
Often I ask myself why the Lord picked me
常問自己為何上帝選我
I mean my city and family's so rich in history
我的城市和家人史上有名的富
Greatness in my DNA, it's time for y'all epiphany
體內流著偉大的基因該是我們頓悟之時(epiphany是紀念基督顯靈的主顯節)
Back be to the crowd tho
但還是要回歸人群
I gotta lead the symphony
我必須是交響樂的指揮
A big difference when you make it and when you arrive
要知道到達和達到之間相差甚遠
These days the finest things fit me true to size
這些天最好的事情都與我完美契合
Open doors up for my fam like some suicides
像自殺式地敞開大門迎接家人
' Cause we will never ride a wave, not immune to tired
因為我們從不乘浪前行也會疲倦
Just a lot of cats with money, we ain't unified
我們只是一幫有錢的傢伙才不是一伙的
And many fade doing the same things shooters try
一幫人想學我的後仰跳投
Losing sight, chasing coins, what a foolish strive
眼裡只有錢愚蠢的努力
I try to show my true colors and I do with pride
我試圖展現本真膚色這麼做我很自豪
Through my success be putting holes on some relationships
我成功路上了搞砸了不少關係
A lot of people I love be having impatience with
很多我愛的人失去耐心
Always problems 'bout who I be going places with
總是不知道該與誰相伴而行
And I'd be worried about who I should feel the safest with
我會擔心跟誰在一起最有安全感
Don't look confused, I can sense my kindness get abused
別一臉迷惑感覺我的善意受到侵犯
Nurture situations different, gotta pick and choose
孕育出各種不同情況下我必須細心選擇
I call my granny, she tell me I could get rid of fools
給外婆打電話告訴我可以擺脫這幫傻瓜
Then tell me why I'm so special while cooking dinner food
為什麼我做的晚餐如此特殊
I find solace in being alone at family functions
我在家庭聚會孤身一人時找到慰藉
When you get older you see the flaws in your family function
等你老了你會明白家庭聚會的缺點
I guess the memories of how it was, give me something
我猜這些回憶多少給了我一些東西
Like how my upbringing made me a man of plenty substance
就像我受的教育讓我變成有內涵的人
Fast forward to today and I'm one of the few
時間快進到今天我也算鳳毛麟角
That can capture an audience and know what to do
能抓住觀眾的心我知道怎麼做
Not many genuine souls out here living the truth
沒有那麼多真誠的人活得真實
I do my thing and hoop and live what I spit in the booth
做自己打籃球活得再垃圾也是我的人生
Easy to look at things and say I'm unappreciated
看看我的一些事知道我不被賞識
'Cause I'm the guy that get the short end like abbreviations
因為我總是短一口氣像個縮寫詞
But I' m embracing my position for the guys before that didn't
但現在我接受曾經不願接受的位置
I'mma be on top the game by consensus
要成為公認的頂級籃球運動員
Never came across a pro that move like me
再沒有像我一樣嫻熟的腳步
Not even slightly, they get pricey when they slight me
沒有人能接近我輕蔑我的人付出代價
Character is high key and surrounded by the sheisty
性格高調被不誠實的人包圍
Strength around my psyche
我心智充滿力量
A changing is less than likely
改變幾乎不可能
A lot of favor on my name, man it must have costed
許多人讚賞我一定付出了很多吧
Way more than them dollars I gave for tithes and offerings
比起我給教會捐的錢和祭品要多得多
I guess the lesson was pay it forward, I did it often
學到的就是要傳達愛我經常這麼做
Moving silence, no talking , but did a lot of walking
靜靜做人少說話腳踏實地多做事
So many teachers on my journey feel this was my calling
我人生旅途中很多導師告訴我這是使命
To be examples for present stars and children following
去成為當今明星與孩童追逐的榜樣
Keep it low, the world ain't gotta know you really balling
保持低調吧沒人想知道你真的有多屌
They at your door and you home alone, like Macaulay Culkin
他們在潛伏門口等你孩子一人時洗劫全家(指電影Home Alone的情節)
I ain't gonna lie and say the transition been a breeze
我不會撒謊說轉變清淡如風
But all I needed was faith the size of a mustard seed
我只需要信仰如一粒芥菜種
And it'd be hard trying answer to everybody needs
要順應每個人要求會很難
I can't complain, man there's people without a pot to pee
我不能抱怨畢竟還有人廁所都住不起