Il y a des mots qui me gênent, des centaines de mots des milliers de rengaines qui ne sont jamais les mêmes
成百上千的詞,反反复复,從不相同,讓我煩惱
Comment te dire ? Je veux pas te mentir, tu mattires
如何對你說?我不想騙你,因為你讓我著迷
Et cest là que se trouve le vrai fond du problème
這也是這個問題的本質
Ton orgueil, tes caprices, tes baisers, des délices
你的驕傲,你的任性,你的觸摸,你的快樂
Tes désirs, des supplices, je vois vraiment pas où ça nous mène
你的慾望,你的苦惱,不知會將我們帶向何處
Alors on se raisonne, cest pas la fin de notre monde
好吧,總結一下,這並不是世界末日
Et à tort, on se questionne encore une dernière fois
我們最後再問自己一次,不管對不對
Je ne sais pas comment te dire
我不知道該怎樣對你說
Jaurais peur de tout foutre en lair
我怕把一切都搞砸了
De tout détruire
毀掉了一切
Un tas didées à mettre au clair
從很久以前開始
Depuis longtemps
太多的想法需要更加明晰
Mais jai toujours laissé derrière
但是我總是將其拋之腦後
Mes sentiments
我的感受
Parfois je me dis que jai tort de rester si passive Mais doù tu me regardes, moi je te dévore
有時我對自己說這樣被動是錯誤的,但是就因為你看著我,所以我才想得到你
Mais cest parfois trop dur de discerner lamour
但是有時太難認清愛情
Mon ami, mon amant, mon amour, et bien plus encore
我的朋友,我的戀人,我的愛人,甚至更多其他
Alors on se raisonne, cest pas la fin de notre monde
好吧,總結一下,這並不是世界末日
Et à tort, on se questionne encore une dernière fois
我們最後再問自己一次,不管對不對
Je ne sais pas comment te dire
我不知道該怎樣對你說
Jaurais peur de tout foutre en lair
我怕把一切都搞砸了
De tout détruire
毀掉了一切
Un tas didées à mettre au clair
從很久以前開始
Depuis longtemps
太多的想法需要更加明晰
Mais jai toujours laissé derrière
但是我總是將其拋之腦後
Mes sentiments
我的感受
Je te veux toi avec défauts
我想要你,包括你的缺點
Et tes problèmes de fabrications
以及你製造的煩惱
Je te veux toi, jveux pas un faux
我想要你,就是你,真是的你
Pas de contrefaçons
不是代替品
Jvais pas te rendre pour prendre un autre
我不會放棄你而去找另一個人
Jvais pas te vendre pour une ou deux fautes
我不會拋棄你只因一兩個小錯
Je veux tes mots, je veux ta peau,
我想听你說,我想撫摸你
Cest jamais trop
這還不夠,從來不夠
Je te veux plus, changé davis
我不要你了,我改變主意
Jai vu un autre un peu plus joli
我看到了一個更帥的
Je ne veux pas, je ne veux plus
我不要你了,我再也不要你了
Jamais voulu
從來不想
Et puis tes qui jte connais pas
你是誰,我不認識你
Tas dû rêver ce nétait pas moi
我不是你的夢中人
Mes confusions, tu les connais
我的困窘,你都知道
Laissons tomber
算了
Comment te dire
如何對你說
Jaurais peur de tout foutre en lair
我怕把一切都搞砸了
De tout détruire
毀掉了一切
Un tas didées à mettre au clair
從很久以前開始
Depuis longtemps
太多的想法需要更加明晰
Mais jai toujours laissé derrière
但是我總是將其拋之腦後
Mes sentiments
我的感受
Je ne sais pas comment te dire
我不知該如何對你說
Jaurais peur de tout foutre en lair
我怕把一切都搞砸了
De tout détruire
毀掉了一切
Un tas didées à mettre au clair
從很久以前開始
Depuis longtemps
太多的想法需要更加明晰
Mais jai toujours laissé derrière
但是我總是將其拋之腦後
Mes sentiments...
我的感受