イェーイ君を好きでよかった
耶喜歡你真是太好了
このままずっとずっと死ぬまでハッピー
就這樣一直一直至死都要快樂
バンザイ君に會えてよかった
萬歲與你相遇真是太好了
このままずっとずっとラララふたりで
就這樣一直一直我倆唱著歌
那些無聊的小事讓你為難
つまらない事で君をこまらせて
每次想起我都會臉紅
思い出す度赤くなる
盡情歡笑的每一天
笑っちまうくらいに毎日は
這樣的時光轉瞬即逝
ただもう過ぎてくあっという間に
感到超級無敵幸福的時刻是
在回家路上想起了你
スゲェスゲェ幸せな気分の時は
在便利店閒逛的時候
帰り道で君を思い出す
想起了你強忍笑意
コンビニをうろうろしながら
不想變得俗氣愚蠢
思い出し笑いをかみ殺す
不想年歲一直增加
不想要虛偽的笑容
ダサいカッコはしたくない
所以寶貝待在我身邊吧
年はとらないように
耶喜歡你真是太好了
つくり笑いなんかしたくない
就這樣一直一直至死都要快樂
だからBabyそばにおいでよ
萬歲與你相遇真是太好了
就這樣一直一直我倆唱著歌
イェーイ君を好きでよかった
回頭看了眼覺得不錯的女孩
このままずっとずっと死ぬまでハッピー
我或許真的是個“色狼”
バンザイ君に會えてよかった
可真正能一下抓住我的人
このままずっとずっとラララふたりで
心裡就只有你
裝腔作勢的說話好害羞
いい女をみれば振り返る
不管帥氣與否直說了
ホントスケベオレの頭ん中
想一直這麼和你打打鬧鬧
でもやっぱグッとくるほどの女は
所以寶貝快來我身邊吧
心の中にひとりだけ
耶喜歡你真是太好了
就這樣一直一直至死都要快樂
キザな言葉はてれくさい
萬歲與你相遇真是太好了
カッコつけずにいこう
就這樣一直一直我倆唱著歌
いつもふたりでじゃれてたい
所以寶貝寶貝我身邊我身邊快來我的身邊吧
だからBaby ここへおいでよ
耶喜歡你真是太好了
就這樣一直一直至死都要快樂
イェーイ君を好きでよかった
萬歲與你相遇真是太好了
このままずっとずっと死ぬまでハッピー
就這樣一直一直
バンザイ君に會えてよかった
耶喜歡你真是太好了
このままずっとずっとラララふたりで
就這樣一直一直至死都要快樂
萬歲與你相遇真是太好了
だからBaby Baby そばにそばにそばにおいでよ
就這樣一直一直我倆唱著歌
イェーイ君を好きでよかった
このままずっとずっと死ぬまでハッピー
バンザイ君に會えてよかった
このままずっとずっと
イェーイ君を好きでよかった
このままずっとずっと死ぬまでハッピー
バンザイ君に會えてよかった
このままずっとずっとラララふたりで