編曲: vinternoon/행우/박범석
I cant understand it 난아직도
沒有什麼特別的緣由只是在想著你
별다른이유없이그냥널생각해
曾決心再不去尋找的那一瞬間
더찾지않기로했던그순간이
一絲一毫地回想了起來我會再次將其埋沒
하나둘씩떠오르네난다시묻어둘게
我無法理解體會
I cant understand it
那些日子也
그날들도
在念著默默無言面露笑容的你
아무런말없이웃던널생각해
曾決心不去隱瞞遮掩的曾無法守護住的
숨겨놓지않기로했던지켜질수없던
那些約定空了出來我再次再次
약속들비워둔채난다시다시
繼續如此這般曾停滯的時間
계속난이대로 멈췄던시간을
我不會再去抓住
잡진않을거야
在周圍徘徊了好一陣總是彷彿
한참주윌맴돌다늘조금씩
在一點點消失不見我不清不明
사라지는듯해모른채
偶有猶豫不決的雙手
가끔머뭇거렸던두손
現在連一句話也無法放進去就那樣
이젠단한마디말도넣어둔채로
在同樣的一天結束停止的
같은하루끝에서그쳤던
那身側我決意離開
곁은떠나가기로해
我能夠理解明白今日我也
I can understand it 난오늘도
依舊站在那處腦海中全是你
여전히그곳에서서널생각해
似若無其事般面無表情的人們
아무렇지않은듯무표정한사람들
他們的腳步在移動前行
발걸음을옮기고있어
我好似從無從得知的夢中
난알수도없는꿈에서
清醒過來一般會離開的
깨어난듯해떠나갈게
繼續如此這般曾停滯的時間
계속난이대로멈췄던
我不會再去抓住
시간을잡진않을거야
在周圍徘徊了好一陣總是彷彿
한참주윌맴돌다늘조금씩
在一點點消失不見我不清不明
사라지는듯해모른채
偶有猶豫不決的雙手
가끔머뭇거렸던두손
若睜開緊閉的雙眼現在就起身離去
꼭감은눈을뜨면이제떠나
在相同的一天盡頭
같은하루끝에서
終止的身側我決意離開
그쳤던곁은떠나 가기로해