ラストダンスに BYE BYE (Instrumental)
すぐ返すリプライ
(砂田)立刻倒帶的回放
本當は気づいてる
其實已註意到了你的心情
「もういいほっときなよ」
“已經夠了別再煩我了”那句話
言えたらNo more cry?
(深堀)若我能對你說出“別再流淚”
本當は分かってる
其實已經明白了你的想法
口つけるグラス
那帶著唇印的玻璃杯
飲み込んだハートがBroken
(加納)將破碎的真心嚥下
SOS 點滅
SOS的信號閃爍著
脳內が促すCaution
警戒在腦中催促著
助け求めてる
尋求著救贖
深く飛び込みなOcean
如果躍入深海之中
きっとなんとかなる
一定一切都能變好
Girl it be alright
(深堀)我的女孩沒事的
The shot's on me
一口喝乾的烈酒
酔いに身任せる
讓我酩酊大醉
崩れたパズルの最後のピース
(砂田)明明一直把崩壞的拼圖中
ずっとこの手に握ってるのに
最後的那一塊握在手心
いつの日か振り向いてくれたら
(日高)若有一天你能回頭相憶
でも、忘れられないんだね
並不會忘了我對嗎
「無理しないで」が精一杯
(加納)“別再勉強了”
唯一かけれる言葉だったんだ
這是我告訴你的唯一一句話
「忘れてしまえもういいんじゃない?」
(砂田)“把我忘了吧。到此為止不好嗎?”
は、僕の心で止めておく
這句話一直留在我的心中
ラストダンスにBYE BYE
最後一支舞結束後我們便曲終人散吧
Just be mine baby
(深堀)多希望你能屬於我寶貝
(砂田)多希望你能屬於我寶貝
全て吐き出して
(奧田)把一切心聲都傾訴與你
泣かすなんて間違ってる
可我並不是想要你的眼淚
奴みたいなDripないが
(松井)我沒有像他那樣的甜言蜜語
受け止めるよI got that
像想著他一樣接受我吧但我明白
離れてちゃダメかな?
(海沼)“我們不能分手嗎?”
歳なんて気にしないナンバー
可我並不在乎年齡那隻是個數字
またブランニュー
我又再次
Cookする
(奧田)欲壑難填
4 U girl
只為你我的女孩
そろそろ外してもいい頃
(深堀)差不多已經是可以把戒指摘下的時候了
けど、まだするリングとフォロー
但我還是無法克制地關注著你
その指でスワイプ
(加納)用那指尖劃著屏幕
想い出寫して
書寫著我的真心
止まったままのタイムライン
彷若靜止了一般不再對我更新的主頁時間線
「無理しないで」が精一杯
(日高)“別再勉強了”
唯一かけれる言葉だったんだ
這是我告訴你的唯一一句話
「忘れてしまえもういいんじゃない?」
(深堀)“把我忘了吧。到此為止不好嗎?”
は、僕の心で止めておく
這句話一直留在我的心中
ラストダンスにBYE BYE
最後一支舞結束後我們便曲終人散吧
「無理しないで」が精一杯
(加納)“別再勉強了”
唯一かけれる言葉だけど
(深堀)雖然這是我的唯一一句話
無限ループでもまだ待つ
(海沼)哪怕是無限的悲劇循環我也仍會等待著
視界の隅っこに映る大穴
視野角落裡的那個巨大的空洞
欠けたピース渡せる日まで
(日高)被缺失的那塊拼圖填補的那天來臨
I'll be waiting
(砂田)我會在這等著你
「無理しないで」が精一杯
(加納)“別再勉強了”
唯一かけれる言葉だったんだ
這是我告訴你的唯一一句話
「気にしないでいいんじゃない?」
(深堀)“別在乎那麼多世俗眼光如何?”
そう思えるその日が來るまで
我會一直等待著你這麼想的那天來臨
ラストダンスにBYE BYE
但現在我們擁有的只有最後一支舞跳到離別時刻來臨吧
Just be mine baby
(砂田)等待著你屬於我寶貝