和聲:Tachi
混縮:Tachi
니목소리가들리면그땐
若聽見你的聲音那時
내숨소리가가빠져그래
我的呼吸就會變得急促
꽤나오랜시간을
已經很長時間
나조차도모르게
連我都沒察覺
너는날물들여갔나봐
也許你已經深深影響了我
어느새 부터일까
是從何時開始啊
나의시간은
我的時間
너를따라다녔고
緊隨你的身後
아직오지도않은
已經開始害怕
너없는날이
尚且遙遠的未來
벌써부터겁이나
沒有你的日子
거짓말같이너에게
不可思議看著
다정해지는나를보며
對你變得深情的自己
넌뭐가있는걸까
疑惑你究竟有何魅力
왜자꾸나는너를따라변할까
為何總是讓我隨著你改變
You take my breath away
You take my breath away
My everything
My everything
더많이많이사랑한쪽이더아프대
據說愛得更深的一方會更痛苦
널많이많이 바라본내가아픈가봐
望著你那麼多次的我也許會難過
Youre so cold and youre so hurtful
Youre so cold and youre so hurtful
그래도나는왜일까널놓지못한다
即便如此為何我就是無法對你放手
어디서부터일까나의마음길이
是從哪裡開始通向我心的路
언제부터이렇게네게놓여졌나
何時起就這樣擺在你的面前
눈을뜨지도않은시간도자꾸생각나
眼睛還未睜開就已經想起你
미칠것같은사랑도
連那瘋狂的愛情
너와함께면할 것같아
若和你一起也感覺可行
니가없으면겁나
要是沒有你會害怕
이제는아파
現在我好痛
숨이라도멈출듯
好像連呼吸都困難
You take my breath away
You take my breath away
My everything
My everything
더많이많이사랑한쪽이더아프대
據說愛得更深的一方會更痛苦
널많이많이바라본내가아픈가봐
望著你那麼多次的我也許會難過
Youre so cold and youre so hurtful
Youre so cold and youre so hurtful
그래도나는왜일까널놓지못한다
即便如此為何我就是無法對你放手
결말이차갑다면읽지도않겠지
若結局冰冷我根本不會閱讀
그누가슬픈얘길들으며웃 겠니
有誰聽到悲傷的話語還能開懷
근데이상하게도난자꾸널펴고
但是好奇怪我總是將你翻看
한장한장어느새빠져읽고있어
一章一節不覺間沉迷其中
그렇게어느새
就那樣不知不覺
숨이멎을듯울고있었어
曾哭到彷彿窒息一般
이젠덮을수없는너니까
現在你已經無法遮蓋
어느새숨이멎을듯난흐느꼈어
我抽泣著像是喘不過氣
아득하게슬픈얘기가뻔한데도
模糊間就算結局會是悲劇
이젠 덮을수없는책이돼버렸어
現在我已經無法合上這本書
이젠놓은수없는니가돼버렸어
現在我已經無法將你放開
더많이많이사랑한쪽이더아프대
據說愛得更深的一方會更痛苦
널많이많이바라본내가아픈가봐
望著你那麼多次的我也許會難過
Youre so cold and youre so hurtful
Youre so cold and youre so hurtful
그래도나는왜일까널놓지못한다
即便如此為何我就是無法對你放手
니목소리가들리면
若聽見你的聲音
내숨소리가가빠져그래
我的呼吸就會變得急促