忘れないで Taecyeon ver.
思い出のカケラを
記憶的碎片
ひとつひとつ重ねてきたね
一片一片地重疊
気づけばいつの日も
回過神時某一天
満ち足りた愛の中で
定已被滿滿的愛包圍著
支えられてた
支撐著
共に過ごした時間が
即使一同度過的時間
やがて色褪せようとも
已然褪色
ふたりの絆は変わらないのさ
我們的羈絆也不會有變
どこか迷いがあるなら
如若迷茫
僕が答えになるよ
有我來為你引路
心配しなくてもいい
你無需擔心
守ってみせる
我定會護你無憂
君がいるだけで
只要有你在
笑顔になるのさ幸せすぎるよ
我便能展露笑容這已足夠幸福
もし別れる時が來ても
即使需要分別
僕たちの記憶を忘れないで
也請別忘記我們之間的回憶
高いハードルだって
即使是再大的障礙
君とだから乗り越えられた
和你在一起就一定能跨越
溢れるこの気持ちいつもなら
這份快要溢出胸膛的感情卻總是
照れくさくて言えないけど
因為害羞而無法說出口
お互いの進む道が
即使彼此前進的道路
たとえ違ったとしても
不一樣
未來で會えると信じてるのさ
也堅信我們會在未來相遇
不安に負けそうな時は
滿懷不安之時
僕の名前を呼んで
請呼喚我的名字
いつでも君のもとへ
無論何時
飛んで行くから
我都會立刻飛到你的身旁
そばにいるだけで
只要有你在我身旁
強くなれるのさ勇気が湧くんだ
就能變得堅強充滿勇氣
何十年先もずっと
即使是幾十年後
僕たちの記憶を忘れないよ
也永遠不會忘記我們之間的回憶
心の扉を開けばOh baby
打開心扉oh baby
あの頃の僕らがいるBaby, Dont forget…
能夠看到當時的我們的存在baby,請別忘記…
君がいるだけで
只要有你在
笑顔になるのさ幸せすぎるよ
我便能展露笑容這已足夠幸福
もし別れる時が來ても
即使需要分別
僕たちの記憶を忘れないで
也請別忘記我們之間的回憶