混音:BOBOMADEIT
採樣:《La Belle Dame Sans Merci》
B2K_st:
時間給夠過確實應該慶幸
鄰居們都說小孩必須信命
一個人造作一個人才不聽命
一個人生活但絕不就此聽信
聽的進去的話也不會成現在
或許更差或許比現在還更壞
好想被稱讚夸你做的還不耐
還流著冷汗的少年還在等待
聽清下時間在加速
舉高了鈴鐺逐漸加快了腳步
衝出這重圍自己創造一條路
補全了空位找准最適合的角度
街邊攤子凌晨還未收回
為生活而奔波的人不輕易後退
被情網所困住的人也絕對不是少數
這緊張的生活充滿了套路
你覺得時間跑太快
每個人是個怪物沒努力往那方向走
不管做沒朋友都在
相處會變的呆望著天空
也絕不會去低頭
總找輸的理由
面對現實忘記自己
安靜祈求不敢選擇去找刺激
覺得世界太壞
那是看到表面
其實也會有點乖
就像嬰兒的臉
O what can ail thee knight-at-arms
騎士啊,是什麼苦惱你
Alone and palely loitering?
獨自沮喪地遊蕩?
The sedge has witherd from the Lake
湖中的蘆葦已經枯了,
And no birds sing!
也沒有鳥兒歌唱!
O what can ail thee knight-at-arms
騎士啊,是什麼苦惱你,
So haggard and so woe-begone?
這般憔悴和悲傷?
解語花:
這個世界並沒那麼難堪
陰霾之下置身揚起船帆
也許時刻都將保持孤單
嘗試心酸靠近悲歡
朱門酒肉臭哪怕路有凍死骨
崎嶇山路遮掩不能看清楚
當跳進染缸你會變成什麼色
任憑隨波逐流還是繼續偷著樂
誰不辛苦忠語緊囑
那些流言總會打敗目睹
生活下去其實簡單像琴譜
天如果冷了就多加件衣服
錢買到快樂
綠茶不再慢熱
資本玩到慶賀
充其量是看客
一昧背著良心做了各種選擇
這可能就成為你我的阻隔
為了生活他還在繼續纏鬥
赤裸的傷疤不斷給予難受
也不知光照進是什麼時候
人群的謾罵聽沒聽夠
fuc!
寧靜暴雨庸人講的道理
討論思想難覓知音埋沒的葬禮
鏽跡斑斑留意志卻也沖刷不盡
當你轉過身去回眸它叫做烙印
孤傲的生命向前
苦惱與靈魂相連
破曉是否會搶眼
一切都等待浮顯
孤傲的生命向前
苦惱與靈魂相連
破曉是否會搶眼
一切都等待浮顯
And this is why I sojourn here
因此,我就留在這兒
Alone and palely loitering;
獨自沮喪地遊蕩;
Though the sedge is witherd from the Lake,
雖然湖中的蘆葦已枯
And no birds sing—
也沒有鳥兒歌唱
留白