No More
I speak for a man who gave for this land
一個為這片土地傾其所有的人值得有人替他發聲
Took a bullet in the back for his pay
我就是在他背後堅決支持他的一個
Spilled his blood in the dirt and the dust
他將血淚灑在異國他鄉上
He's back to say:
他在歸來之時這樣說:
What he has seen is hard to believe
“我所目睹的一切難以置信
And it does no good to just pray
僅僅祈禱是沒有用的
He asks of us to stand
我們需要站起來
And we must end this war today
我們需要終結這場戰爭”
With his mind, he's saying, 'No more!'
他用他的意志吶喊,“夠了,夠了!”
With his heart, he's saying, 'No more!'
他用他的靈魂吶喊,“夠了,夠了!”
With his life he's saying, 'No more war!'
他用他的生命吶喊,“夠了,夠了!”
With his eyes, he's saying, 'No more!'
他用他的眼睛吶喊,“夠了,夠了!”
With his body, he's saying, 'No more!'
他用他的身軀吶喊,“夠了,夠了!”
With his voice, he's saying, 'No more war!'
他聲嘶力竭:“夠了,我們已經受夠了這場戰爭!”
是啊,對於一個老兵而言這一切都是夢魘
Yeah, nothing's too good for a veteran
是啊,就像他們說的那樣
Yeah, this is what they say
“我們不會從那裡得到什麼”
So nothing is what they will get
打著所謂的新美國主義的旗號
In this new American way
我們被謊言欺騙下的所做所為
The lies we were told to get us to go
都是犯罪...所以,讓我們更直接一點吧!
Were criminal ... let us be straight
讓我們再大聲一點直到我們的聲音被聽見吧
Let's get to the point where our voices get heard
我知道我要說什麼
And I know what I'll say
用我們的意志吶喊:“夠了,夠了!”
With our minds, we're saying, 'No more!'
用我們的靈魂吶喊:“夠了,夠了!”
With our hearts, we're saying, 'No more!'
用我們的生命吶喊:“夠了,夠了!”
With our lives, we're saying, 'No more war!'
用我們的眼睛吶喊:“夠了,夠了!”
With our eyes, we're saying, 'No more!'
讓我們聲嘶力竭
With our voices, we're saying, 'No more!'
用我們的身體的每一部分喊出:“夠了,我們受夠了這場戰爭! ”
With our bodies, we're saying, 'No more war!'
別再無謂犧牲了
別再予取予求了
No more innocents dying
別再歌功頌德了
No more terrorizing
夠了
No more eulogizing
別再散佈福音了
No more
夠了
No more evangelizing
別在用你的謊言領導這個國家了
No more
我們受夠了這場戰爭
No more presidents lying
我們用意志吶喊:“夠了,夠了! ”
No more war
我們用心靈吶喊:“夠了,夠了! ”
With our minds, we're saying, 'No more!'
我們用生命吶喊;“夠了,夠了! ”
With our hearts, we're saying, 'No more!'
With our lives, we're saying, 'No more war!'