健康的な朝だなこんな時に
充滿朝氣的早晨啊~ 在這種時候
君の「愛してる」が聞きたいや
想听到你愛的表白啊
揺れるカーテン
隨風搖晃的窗簾
少し浮いた前髪も
和稍稍翹起來的劉海
全て心地いいさ
全都感覺很好啊~
それに割れてしまった目玉焼き
可是不小心弄破了煎的荷包蛋
ついてないなあ
真是不走運啊
バランスをとっても溢れちゃうや
平衡的掌控也太過了
少し辛くて少し酸っぱくて
辣了一點酸了一點
甘ったるかったりさ
而且還太甜了
とりあえず今日は
今天就暫且先
バラの花に願い込めてさ
向著玫瑰花許下願望
馬鹿な夢で踴ろうAh~
在傻傻的夢里手舞足蹈Ah~
愛を伝えたいだとか
想傳達愛意什麼的啦
臭いことばっか考えて待ってても
卻只會想著麻煩事等待著時機
だんだんソファーに沈んでくだけ僕が
漸漸陷入沙發里而已
明日いい男になるわけでもないからさ
我也不可能明天就變成好男人啊
焦らずにいるよ
不要心急啊
今日は日が落ちるころに會えるの?
今天太陽下山的時候能見一面嗎?
「完璧な男になんて惹かれない」と
「才不會喜歡上完美的男人」 你笑著這麼說道
君が笑ってたから悔しやAh~
所以我才不甘心啊Ah~
腐るほどに話したいこと
很想跟你說的話
たくさんあるのにな
有好多好多啊
寂しいさ
真寂寞啊
結局のところ君はさ
所以到頭來
どうしたいの?
你究竟想怎樣呢
マジで僕に愛される気あんの?
真的希望被我愛著嗎
雫が落ちてる
水滴從窗上滑落
窓際目の際お気に入りの花
邊上是心愛的花
とりあえず今日は
今天就暫且先
部屋の明かり早めに消してさ
早點關燈睡覺吧
どうでもいい夢を見よう
做個怎樣的夢都好
明日は二人で過ごしたいなんて
明天想兩個人一起度過什麼的
考えていてもドアは開かないし
就算一直想著那扇門也不會打開
だんだんおセンチになるだけだ僕は
只會變得越來越感傷
愛が何だとか言うわけでもないけど
我也不是說愛就是什麼什麼的
ただ切ないと言えば
可如果說是難受苦悶的話
キリがないくらいなんだ
真是沒完沒了
もう嫌だ
已經受夠了
ろうそく炊いて
為你點燃蠟燭
バカでかいケーキがあっても
送上超大的蛋糕
君が食べいつくわけでもないだろう
你也仍然無動於衷吧
情けないずるい事ばがりを
淨是些沒出息不要臉的事情
考えてしまう
卻一直想著這些
今日は薔薇の花もないよ
今天並沒有玫瑰花
汚れてるシャツに
穿著弄髒的襯衣
履き慣れてジーパンで
和穿慣了的牛仔褲
愛を伝えたいだとか
想傳達愛意什麼的啦
臭いことばっか考えて待ってても
卻只會想著麻煩事等待著時機
だんだんソファーに沈んでくだけ僕が
漸漸陷進沙發里而已
明日いい男になるわけでもないからさ
我也不可能明天就變成好男人啊
焦らずにいるよ
不要著急啊
今日は日が落ちる頃に會える
今天太陽下山的時候能見一面嗎