美に入り彩を穿つ (M@STER VERSION)
色鮮やか金と紅の絵巻を紐解いて
請悉數解開這絕色耀眼金紅交融的艷麗繪卷
見せてあげるいとけない瞳に寫した千の夜
而我為你展現銘刻在稚氣雙瞳中的數千月夜
さぁ美に入り彩を穿つ君の心模様
來吧這繡致入美的場景正是你內心的映照
ほら戀に揺らめく頬の茜は薄化粧
看呀因愛戀在臉上留下的緋紅像一抹薄妝
ふわりひらり舞い散る花
飄散著翩翩起舞的飛花
誘う風に髪をほどきいざ尋常に
隨風飄散的秀發令我再度思凡
この戀の一途を胸の痛みを艶やかに
為了這名為愛的執著為心中的苦痛畫上濃妝
さぁ戀は一夜で惑う少女を綺麗に変えるもの
就像戀愛能讓迷茫的少女一夜間著上華美的衣裳
思いを紡げばいい言の葉にのせればいい
用心紡出思念就好用言語傳達出去就好
「逢いたい涙が冷めぬ間に」
[趁著流下的淚水尚留餘溫]
この解く絵巻の八千代の果ても麗らかに
被解開的繪卷即使經過千百年也依舊華麗
さぁ墨絵の龍の合わせ鏡の向こうへ翔けるほど
如同就像墨染的青龍飛舞在對影的明鏡中
君の指が觸れて彩るのは
這被你指尖染上色彩的
愛という時をはるか超えて続く物語
是穿越時光的傳頌至今的喚作愛的傳說
花簪髪に挿して想うわ永久の夢
插入頭髮的花簪是不願醒來的夢
一番星藍に染まる空に激しく身を焦がす
碧空中最亮的星將自己燃燒殆盡
さぁ美に入り彩を穿つ夢は朧月夜
看啊這繡致入美的的麗人宛如夢中的朧月夜
ほら夜風に遊ぶ琴の調べは桃源郷
聽呀這夜風中悠揚的琴聲就像身處在桃源鄉
川の流れのように戀絵巻は開いて
就如不息的河流一樣將愛的繪卷展開
愛しさが溢れる張り裂けるように
愛像是快要溢出一樣突破身體的束縛
逢いたくて戀しくてあなたへと屆け
想見你的心情喜歡你的心情能傳達給你嗎?
ふわりひらり舞い散る花
飄散著翩翩輕舞的飛花
はらりはらり零れる涙
輕流下無言零落的淚水
濡れた袖はそのままに推して參りましょう
就這樣讓淚水打濕衣袖吧就這樣來世再相見吧
絢爛に
多麼的絢爛啊
この戀の一途を胸の痛みを艶やかに
為了這名為愛的執著為心中的苦痛畫上濃妝
さぁ戀は一夜で惑う少女を綺麗に変えるもの
就像戀愛能讓迷茫的少女一夜間著上華美的衣裳
想いを紡げばいい言の葉にのせればいい
用心紡出思念就好用言語傳達出去就好
「逢いたい涙が冷めぬ間に」
趁著流下的淚水尚留餘溫
この古よりの巡る縁の行き先に
這歷盡滄桑的結緣之地是我想到達的彼方
さぁ蒔絵の鶴の螺旋の渦の夢幻を超えるほど
如同這滿是金漆鶴盤旋飛舞的夢幻之地
君の髪を飾り彩るのは
點綴你秀發的絕美頭飾
愛という時をはるか超えて続く物語
是穿越時光的傳頌至今的喚作愛的傳說
美に入り彩を穿つ君の戀絵巻
這繡致入美的傳說是你的戀之畫卷