that girl
Sick and tired of things getting tough
世事愈加艱難這讓我身心俱疲
Never gonna be enough
無論怎麼努力都不足以改變現狀
Sick and tired of fights starting wars
紛爭逐漸進化為戰爭這讓我心力交瘁
Never gonna be enough
而且戰爭接二連三地來襲毫無消停之勢
Say what I want, say what I need
大聲地說出我之所想我之所需
Sick and tired of things getting tough
世事愈加艱難這真是讓我身心俱疲
Say what I want, say what I need
大聲地說出我之所想我之所需
Nobody hurts you like me
也只有我傷你傷得如此之深
When did I become that girl?
我什麼時候變成那種姑娘了?
That girl I see
那種我看不慣的姑娘
When did I become that girl?
我什麼時候變成那種姑娘了?
That girl I see
那種我厭惡的姑娘
Getting fed up with the way you love
真是受夠了你愛我的這種方式
Never gonna be enough
你在戀愛這方面總是做不到點子上
Sick and tired of things getting tough
世事愈加艱難這讓我身心俱疲
Say what you saw, say what you heard
告訴我你之所見你之所聞
Sick and tired of things getting tough
世事愈加艱難這讓我身心俱疲
Say what you felt, say where it hurts
告訴我你之所感你之所傷
Nobody treats me like dirt
並沒有人對我態度惡劣
When did I become that girl?
可我什麼時候變成那種姑娘了?
That girl I see
那種我看不慣的姑娘
When did I become that girl?
我什麼時候變成那種姑娘了?
That girl I see
那種我厭惡的姑娘
I never wanna be anyones enemy
我從來都不想變成誰的宿敵
I just wanna let myself be
我只想隨心而活
The girl that I once was
做我自己
I never wanna be that girl I see
但我從未想要變成那種恣意妄為的任性姑娘啊
When did I fall so far?
我何時墮落到了這個地步?
Barely recognise me
我都快不認識我自己了
When do I move on?
我何時能從這種狀態中解脫出來呢?
So I recognise me
只有這樣我才能重拾本心
So I recognise me
只有這樣我才能重拾本心啊
When did I become that girl?
我什麼時候變成那種姑娘了?
That girl I see
那種我看不慣的姑娘
When did I become that girl?
我什麼時候變成那種姑娘了?
That girl I see
那種我厭惡的姑娘
When did I become that girl?
我什麼時候變成那種姑娘了?
That girl I see
那種我討厭的姑娘
I never wanna be anyones enemy
我從來都不想變成誰的宿敵
I just wanna let myself be
我只想隨心而活
The girl that I once was
做我自己
I never wanna be that girl I see
但我從未想要變成那種恣意妄為的任性姑娘啊
I never wanna be anyones enemy
我從來都不想成為誰的宿敵
I just wanna let myself be
我只想隨心而活
The girl that I once was
保持初心
I never wanna be that girl I see
我從未想要墮落至此