Recuerdo esa madrugada que amargada me llamaste y me dijiste
我還記得那天清晨你很痛苦,你打電話告訴我
Que en el fondo me querías
在心底你仍舊喜歡我
Que te ibas y volvías, pero no volviste
你說你離開還會回來,但是卻沒有
Y ni para cortar diste la cara
你甚至沒有和我當面說分手
Me dolió porque yo por ti mataría
這讓我很痛苦,因為我甚至可以為你S人
Demostraste que yo no te importaba
你表現出來的是你已經不在意我了
En conclusión, tú a mí no me querías
總之,你不再喜歡我了
Porque no tenía pa una cena cara
因為我付不起一頓昂貴的晚餐
Ni pa comprarte una ropita de diseño
買不起一件時髦的衣服
Pero hay una cosa que tengo muy clara
但我非常清楚的是
Te saco de mi vida y te saco de mis sueños
我將你從我的生活中和夢裡忘掉
Y si tuviera
就算我
Los millones con los quе he soñado
成為夢想中的百萬富翁
Yo tampoco te contestaría
我也不會再聯繫你
Estaría еn un lugar mejor con mejor compañía
我會在更好的地方有更好的伴侶
Y si volvieras
就算你回來
Si es que vuelves algún día
如果你有一天回到我身邊
Con tu moneda te pagaría
我也不會為你花錢
Porque yo buscaba amor, pero tú una alcancía
因為我還在期待愛情,但是你心裡只有金錢
Tuve que hacer borrón y cuenta nueva
我要重新開始
Buscarme otra beba (Eh-eh)
追求一個女孩
Que no quiera enamorarse, pero rico lo mueva, yeah (Yeah)
她不想戀愛,金錢使她動心
Atrás de ti siempre vi fila de miles
你總是有無數追求者
Esperando pa que le dé, tú dime
你對我說,他們在等著你給的機會
Ya borré nuestra foto y no quedaron feelings
我刪掉了我們的合照,毫無留戀
Tengo una beba nueva y pide que la castigue, yeah-yeah
我有了新的愛人和我巫山雲雨
Ya no quiero verte
我已經不想再見到你
Tú quiere lo de cien y ya fue suficiente
你渴望的物質已經得到滿足
El money compra todo, menos lo que sientes(No, no)
金錢可以買到所有,除了你的感情
Y tú no sientes nada
而你對此毫不在意
Y si tuviera
就算我
Los millones con los que he soñado
成為夢想中的百萬富翁
Yo tampoco te contestaría
我也不會再聯繫你
Estaría en un lugar mejor con mejor compañía
我會在更好的地方有更好的伴侶
Y si volvieras
就算你回來
Si es que vuelves algún día
如果你有一天回到我身邊
Con tu moneda te pagaría
我也不會為你花錢
Porque yo buscaba amor, pero tú una alcancía
因為我還在期待愛情,但是你心裡只有金錢
Recuerdo que te quejabas porque no tenía carro
我記得你曾抱怨我沒有車
Pero no valorabas que iba a verte a pie
但你也不珍惜我走路來看你
No había primera clase, mucho menos vacaciones
我付不起頭等艙,也沒有假期
Pero mi habitación era un hotel
但我的房間就是你的旅館
Te saqué de la rutina (Ah)
我使你的日常變得豐富多彩
Hice de mi bañera la piscina, ah
我把浴缸變為泳池
El restaurante la cocina
把餐廳變成廚房
Y nunca te compré ese vestido porque sin él te ves divina
我從未給你買那件衣服,因為你光裸的軀體曼妙無比
¿ Adivina qué? Así te compre la vitrina
你猜怎麼回事?我給你買了個玻璃櫥
Aquel te da mucho y no es nada
那個男生給你很多,但其實對他不算什麼
Él te dio lo que le sobra, yo lo que me faltaba
他給你的,對他而言唾手可得;我給你的,卻於我來說格外缺乏
Y si tuviera
就算我
Los millones con los que he soñado
成為夢想中的百萬富翁
Yo tampoco te contestaría
我也不會再聯繫你
Estaría en un lugar mejor con mejor compañía
我會在更好的地方有更好的伴侶
Y si volvieras
就算你回來
Si es que vuelves algún día
如果你有一天回到我身邊
Con tu moneda te pagaría
我也不會為你花錢
Porque yo buscaba amor, pero tú una alcancía
因為我還在期待愛情,但是你心裡只有金錢
Llane, eh-eh
KHEA Young Flex
KHEA con Reik con Llane
Casta
Zenzei
Vibarco
Colombia pal mundo
Mé洗車哦<比如>Argentina恩蠟擦撒<比如>FI no<比如>