Far back, time ago
很久以前
I was standing all alone
我都會獨自佇立
Freezed-lips, sharp tips
凍到嘴唇結冰,指尖冰冷
Shaking with the tightest grip
即使緊握雙拳,還是會顫抖
Glazed eyes, on time
目光呆滯著
Punch in when the clock is nine
在9點準時打卡上班
Hold you close, hope I'm right
想抱緊你,希望我沒做錯
Lightning strike me on this night
可能是閃電在今晚擊中了我
Mad ways, sad days
也想換一種節奏,用瘋狂的方式
Over in a change of pace
結束這段悲傷的日子
Ship sank, pullin' rank
可玩忽職守的事情敗露
Float up to my thinkin' tank
希望信仰的主能拯救我
Knees on ground
虔誠地跪在地上
I would pray out loud
我將大聲祈禱
Low boy see that sky
謙卑的男孩看向天空
Lord, just let me fly
主啊,讓我飛向你
Knees on ground
虔誠地跪在地上
I would pray out loud
我將大聲祈禱
Low boy see that sky
謙卑的男孩看向天空
Lord, just let me fly
主啊,讓我飛向你
I would fall asleep
我將沉睡
To my darkest dream
陷入最沉重的夢境裡
All the truth I seek
我追尋的所有真理
Calling out to me
都在呼喚我
New speak, show and tell
把自己的思想裝進別人的腦袋裡
This will be my hardest sell
是世界上最難的事情之一
Wise men, always say
智者常說
Sadness wraps in golden plates
福里藏禍
High time, stop or roll
是時候決定,停下還是離開
Never sell that open soul
永遠不要出賣真誠的靈魂
Mind free, time me
放輕鬆,給我點時間
Up until you clear the noise !
直到消除所有噪聲
Knees on ground
虔誠地跪在地上
I would pray out loud
我將大聲祈禱
Low boy see that sky
謙卑的男孩看向天空
Lord, just let me fly
主啊,讓我飛向你
Knees on ground
虔誠地跪在地上
I would pray out loud
我將大聲祈禱
Low boy see that sky
謙卑的男孩看向天空
Lord, just let me fly
主啊,讓我飛向你
I would fall asleep
我將沉睡
To my darkest dream
陷入最沉重的夢境裡
All the truth I seek
我追尋的所有真理
Calling out to me
都在呼喚我
Na-na-na
吶吶吶
(na-na -na-na-na-na)
(吶~)
Na-na-na
吶吶吶
(na-na-na-na-na-na)
(吶~)
Na-na-na
吶吶吶
(na-na-na-na-na-na)
(吶~)
Na-na-na-na
吶吶吶吶
(na-na-na-na-na)
(吶~)
Ohh
哦~
Knees on ground
虔誠地跪在地上
I would pray out loud
我將大聲祈禱
Low boy see that sky
謙卑的男孩看向天空
Lord, just let me fly
主啊,讓我飛向你
Knees on ground
虔誠地跪在地上
I would pray out loud
我將大聲祈禱
Low boy see that sky
謙卑的男孩看向天空
Lord, just let me fly
主啊,讓我飛向你
I would fall asleep
我將沉睡
To my darkest dream
陷入最沉重的夢境裡
All the truth I seek
我追尋的所有真理
Calling out to me
都在呼喚我