A picture perfect but our mind frame so twisted
存於彼此腦中框架的一張完美無缺的照片但卻開始扭曲變形
We feel that defect because I wanna kiss it
之所以想要試探彼此的缺陷,只因為我想要親吻你的每一寸肌膚
We can tell wrong from right
辨別它的是非對錯
Who you really cares ah ah ah ah ah
你靡日不思的到底是何人
As long as we dont stop
只要我們不間歇
Given that good love
專心沉浸於我的愛
Through the night
穿過夜色無垠
Its ok to be bad
被允許去侵占你的身體
Its ok to be bad
縱容我去做個壞人
Its ok to be bad
同意我所做的壞事吧
我們能辨別是非對錯
We can tell wrong from right
但你真的在乎嗎
Who you really cares wo pa pa pa pa
只要我們不停歇
As long as we dont stop
沉溺於我所帶來美好的愛
Given that good love
我們將穿過無邊的黑夜
Through the night
被允許去侵占你的身體
Its ok to be bad
吻過的雙唇有香檳的味道可你被如今被困在一觸即破的泡沫中
讓我沉溺於瘋狂的你卻將陷入困擾之境
Lips taste like champagne but your stuck in a bubble
你也想一同拋棄理智嗎?
That touch drown me insane you gonna get me in trouble
我需要監視著你無論天涯海角雖然這對我來說是負擔
Are you wanna be blind too?
從你的頭頂一路向下
I gotta see whatever you place it aint good to me
直至你的雙足
From the top of your head down
讓我告訴你你是絕色傾國
To your feet
被允許去侵占你的身體
Let me show you how beautiful this could be
縱容我去做個壞人
我們能辨別是非對錯
Its ok to be bad
你會在乎嗎
Its ok to be bad
只要我們不停止這場狂歡
沉溺於無與倫比的情愛中
We can tell wrong from right
我們一同穿過黑夜無垠
Who you be cares wo pa pa pa pa
被允許去侵占你的身體
As long as we dont stop
縱容我去做個壞人
Given that good love
接受我所做的壞事吧
Throught the night
Its ok to be bad
Its ok to be bad
Its ok to be bad