我已從深淵中啟航離開
Setting sail leaving this abyss
不論你沉淪或遊走並非我本意
It isnt my fault now if you sink or swim
我曾經一心所求的只是一位與之沿海漫步的好友
All I wanted was a friend along the shoreline
我的一切你都留著好了
Keep my everything
就如你所願任其燃燒吧
do what you will and set it on fire
既然你已經得到了我的所有
Since youve got it all
不如用它們建立一個新的國度吧
why dont you build another empire, oh
我正好再摧毀一個
So Ive got one more to tear down
和這場風暴抗衡著我也有我自己的世界
Holding my own against the storm
與你的世界截然不同
against it all
惶恐著這波濤洶湧轟然倒塌
Lest the waves crash down
一切都消失殆盡
leaving nothing
所及之處空無一物
Theres nothing after all
空無一物
After all
天氣終於轉暖了我孓然一身
Weather warm and Im all alone
但我再不會心碎只因我早已失去寶座
but never broken cause Ive got no throne
我手中會永遠緊握那片海岸線的記憶
Ill forever hold a piece of that shoreline
留下我曾經的所有吧
Keep my everything
你想一把火燒盡它們就燒吧
do what you will and set it on fire
反正你也得到了曾屬於我的一切
Since youve got it all
不如創立一個新的王國來得乾脆
why dont you build another empire
總之我也會一個接一個地摧毀它們
So Ive got one more to tear down
在暴風雨裡獨自堅持著
Holding my own against the storm
不會向它屈服
against it all
不會讓海浪襲來擊垮我
Lest the waves crash down
擊垮我的意志
leaving nothing
和我的一切
Theres nothing after all
我不會讓一切不復存在
After all
留著我的所有物
遂了你的願燒毀一切
Keep my everything
反正那些現在都屬於你了
do what you will and set it on fire
你相當於建立了一個新的國度
Since youve got it all
而我會像之前一樣毀滅它
why dont you build another empire
我在風雨中毫不退縮
SoIve got one more to tear down
激流勇進
Holding my arm against the storm
害怕這狂風暴雨猛烈的海浪
against it all
將我擊潰
Lest the waves crash down
將我的意志沖散
leaving nothing
我的一切會不復存在
Theres nothing after all
我意志堅定
After all
決不會失敗
After all
After all