焼け野が原
ねぇ言って
餵你說啊
ちゃんと言って
給我說清楚
私に聞こえるように
直到我聽到為止
大きな聲で
大聲一點
もう泣かないでいいように
直到我無須再哭泣為止
眼前的你
目の前であなたは
雖然溫柔地對我笑著
やさしく笑ってみせるけど
動不了的
動けないのは
又不止你一個人而已
あなただけじゃない
所以抱住我
だから抱いて
緊緊地抱住我
ちゃんと抱いて
直到你的體溫留在我身上
この體に殘るように
用力一點
強い力で
直到我無須再哭泣為止
もう泣かないでいいように
我本以為
どこまでも
無論天涯海角我們都到得了
行けるような気がしてた
但是好冷
でも寒くて
好冷好冷我走不動了
とても寒くて歩けないよ
雙手獻上
這寄託著荒謬願望的音律吧
でたらめな願いを
要是我消失的話
託して音を捧げましょう
你也會比較快活不是嗎
私が消えれば
如果不是那你說啊
楽になるんでしょう?
給我說清楚
じゃなきゃ言って
別裝作沒聽到的樣子
ちゃんと言って
我想待在這兒
聞こえないふりをしないで
我想待在你身邊啊
ここに居たいの
你聽好了
私は側に居るのよ
給我聽仔細了
聞いて
即便難以言喻
ちゃんと聞いて
但我還是全部都想要
言葉にもならないのに
包括你身上那個醜陋的燒傷
全て欲しくなってしまう
雲朵彷彿
無様な火傷
就要焚燒起來似的幻成紫色
暴風雨即將來襲了噢
雲はまるで
然後又走掉一向如此
燃えるようなムラサキ
啊天空太遙遠了
嵐が來るよ
那你說啊
そして行ってしまういつも
給我說清楚
ねぇ空は遠すぎる
別裝作沒聽到的樣子
言って
我想待在這兒
ちゃんと言って
我想待在你身邊啊
聞こえないふりをしないで
抱住我
ここに居たいの
緊緊地抱住我
私は側に居るのよ
直到你的體溫留在我身上
抱いて
用力一點
ちゃんと抱いて
直到我無須再哭泣為止
この體に殘るように
我本以為
強い力で
無論天涯海角我們都到得了
もう泣かないでいいように
但是好冷
どこまでも
好冷好冷我走不動了
行けるような気がしてた
已經走不下去了
でも寒くて
とても寒くて歩けないよ
もう歩けないよ
ザ・ベスト盤 專輯歌曲
Cocco (真喜志智子) 熱門歌曲
更多專輯
# | 專輯 | |
---|---|---|
1 | 20週年リクエストベスト+レアトラックス | |
2 | 飛花落花 | |
3 | プランC | |
4 | ザンサイアン | |
5 | きらきら | |
6 | ニライカナイ | |
7 | 羽根 ~lay down my arms~ | |
8 | ラヴ・ソングス~悲しくて~ | |
9 | The Bearded Man Top 10 - August 2016 | |
10 | クチナシ |