embrace
突然聽見令人懷念的歌聲
懐かしい聲がした気がした
讓我想起那一場夢,那一場小小的夢
それは小さな夢のような夢だった
最後那場夢破碎消散,無比的淒美
夢的意義
砕け散ってなお美しい涙
不知道也好
その意味はまだおやすみ
我把心都給了你
知らなくていい
可你讓我的眼淚淹沒了這個世界
時間會慢慢治愈我的傷痛
心屆けよう君に屆けよう
總有一天
この世界に溢れてる涙も
我會重新燃起希望
響きあい時に許しあい
每當聽到那首歌時
いつか胸の奧を照らす事を
我一定會想起
那天我流下的淚水
錆びた炎溶かす希望
在那場寂寞的夢中
最後の歌響け
我經歷了溫柔和悲傷
そうさきっと想い出すよ
鏡子中照影著未乾的淚水
遠いあの日の涙
沒有說再見
不說更好
寂しい夢をみていたけど
我把心都給了你
それは優しさ哀しさを知るために
你卻讓痛苦的淚水吞噬了我
我曾相信
鏡に映る乾かない涙
在那個夢的盡頭
さよならはまだおやすみ
就是我的歸宿
言わなくていい
每當聽到那首歌時
我一定會想起
心伝えよう君に伝えよう
那天我流下的淚水
痛みさえ包み込む涙を
不要再隱藏真實的自己
求めあい時に信じあい
一步一步前進
いつか夢の果てに続く夢を
就算再次跌倒也沒關係
相信在這漫長的道路中
凪いだ光燈す希望
一定會找到屬於自己的幸福
最後の歌屆け
いつかきっと想い出すよ
遠いあの日の涙
隠さないで本當のこと
躓いたってかまわない
ありのまま進んでく
長い旅路に幸せがありますように
さあ歩き出そう
NEWBORN CRYING 專輯歌曲
歌曲 | 歌手 | 專輯 |
---|---|---|
embrace | 坂上なち | NEWBORN CRYING |