chains of love
.
Makin the notion will never swim
有事做的時候就不會胡思亂想
Get you more work than you ever planned
在計劃之餘也排上滿滿的工作
Give me some time now to settle down
再給我一點時間平復吧
I got a new world to wrap this head around
需要一個新環境來給我新鮮的感受
.
I have a cold companion
我有個冷酷絕情的愛人
I was her net to land in
我曾是她所依靠的一切
She knew what she was doin
她很清楚她在做些什麼
I felt a storm was brewin
我預感到一場風暴正靜靜醞釀
.
Chains, the chains, of love
枷鎖,愛的枷鎖啊
Chains, the chains, of love
枷鎖,愛的枷鎖啊
Chains, the chains, of love
枷鎖,愛的枷鎖啊
Tell you the reason I go alone
向你解釋我孤身離去的緣由
Cause even the dead seem to do me wrong
那是因為我即使連死亡也不會在乎
Tell you my secret
我把我的一切都坦白給你
You tell me your lies
而你卻報之以冰冷謊言
Keep you clean just like a abili
卻還能像不在場證明一般保持乾淨清白
.
I have a cold companion
我有個冷酷絕情的愛人
I was her net to land in
我曾是她所依靠的一切
She knew what she was doin
她很清楚她在做些什麼
I felt a storm was brewin
我預感到一場風暴正靜靜醞釀
.
Chains, the chains, of love
枷鎖,愛的枷鎖啊
Chains, the chains, of love
枷鎖,愛的枷鎖啊
Chains, the chains, of love
枷鎖,愛的枷鎖啊
Chains, the chains, of love
枷鎖,這愛的枷鎖啊
Chains, the chains, of love
如此沉重
.