under the starry sky
聲に出して泣くなんて僕も意外で
哭出了聲我也很意外
けれど
但是
醒めた目でみている自分がいた
用清醒的目光看到的自己
あの夜
在那個夜晚
總之我沒有自己的夢想
つまり僕は自分の夢なんてひとつもなくて
只是無法直視世界放棄了它
ただ世界をまっすぐに見れないほど棄ててた
哦
oh
已經適應了天體望遠鏡上的傷痕
天體望遠鏡にある傷はなじんでき
但是
たけど
懷抱著愛
愛を抱いて
在星星落下的天空中打碎至今為止的自己
星降る空に今までの自分を壊して
如果回到那一天的話
あの日へ帰れたらきっと
你現在一定
あなたは今
在這臂彎中
この腕の中
感受到我心跳這件事
僕の鼓動を感じてるはずだったってこと
我明白
思い知る
無論把罪推給誰
明天還是明天
誰に罪をなすりつけたって
我要是能更加坦率地傳達給你
明日は明日で
就太好了
僕はもっと素直に伝えればね
哦
良かったよ
即使我的心受到了傷害
oh
也是我沒有好好珍惜你
傷つけてたのは僕の心だったとしても
幻想著無論何時都能相見的我
あなたを大切にできずにいたよ
幼稚而焦急
いつでも會えると思い込んでた僕は
謙恭的新月也因為察覺了我的愚蠢
稚拙で歯がゆい
一直在嘲笑著
慎ましき三日月は僕の愚かさを知らしめては
【間奏】
ずっと笑っている
如果能再和你相見的話
我會好好地表達在心中的一切
【Music】
然後
想觸碰你的手
いつかまたあなたに會えるのなら
那樣
僕はちゃんと胸にある全部さらして
但是
そして
沒有珍惜你的我
あなたの手に觸れたくて
懷抱著這份愛
そう
在流星之夜只能流淚
だけど
謙恭的新月也因為察覺了我的愚蠢
あなたを大切にできずに僕は
一直在嘲笑著
この愛を抱いて
星降る夜になみだ涙しかできない
慎ましき三日月は僕の愚かさを知らしめては
ずっと笑っている