今までちゃんと話してなかったよね
到現在為止還沒有這樣講過
初めて素直に伝えるから
因為是第一次這樣單純的表達
照れくさいけど今言いたいんだ
雖然尷尬但卻是我現在想要說的話
少しだけ聞いててね
稍微聽一下
まだ今も甘えてばかりだけど
即使還只會撒嬌
まだ夢には手が屆いてないけど
即使在夢中也觸碰不到
心を込めて伝えたいよ「ありがとう。」
還是想打心底對您說一句「謝謝」
媽媽說的話
ママの言う事何一つ
一句也不聽的跑出家
聞かずに家を飛び出した
自私自利傲慢無禮
わがままで生意気で
又是個愛哭鬼這樣的壞孩子
泣き蟲で出來が悪い
依然沒有拋棄我愛著我
私を見捨てずに愛してくれた
18歲時生下我第一次把我抱在懷裡的時候
是什麼心情呢?
在夕陽染紅的天空下
18で私を産んで初めて抱いた時
到這為止一個人
どんな気持ちだったの?
把我撫養長大
夕暮れに染まる空の下で
一點也看不到軟弱
ここまで一人きりで
在周末的時候看媽媽喜歡的
私を育ててきた
MJ的錄像跳起舞來
弱さは少しも見せないで
開心的微笑
我的夢一定會從這裡開始
週末にはママが好きな
孕育出來的
'Michael'のビデオ見て踴った
媽媽說的話
笑顔が嬉しかった
一句也不聽的跑出家
私の夢はきっとここから
自私自利傲慢無禮
動き出していたんだね
又是個愛哭鬼這樣的壞孩子
依然沒有拋棄我愛著我
[02:53.05][ 01:39.79]ママの言う事何一つ
比如想要像媽媽那樣
[02:58.55][01:45.46]聞かずに家を飛び出した
化妝後結果遭到訓斥
[03:03.91][01:50.79]わがままで生意気で
又或者直到天黑下來為止
[03:06.32][01:53.29]泣き蟲で出來が悪い
陪我一起做自行車的練習
[01:56.53]私を見捨てずに愛してくれた
回頭去看的話無窮無盡
[02:03.13]
一個一個都是成為重要的
ママみたいになりたくて
成為了重要回憶的事
メイクして怒られたり
僅僅是想要被理解
暗くなるまで自転車の
無視校規被趕出去
練習に付き合ってくれたり
被稱為問題兒童
振り返ればきりがないね
不被人在後指指點點
一つ一つが大切な
明明那麼嚴厲的
思い出になっているんだよ
媽媽說的話
一句也不聽的跑出家
ただわかって欲しかったの
自私自利傲慢無禮
校則無視してはみ出して
又是個愛哭鬼這樣的壞孩子
問題児で呼び出された
依然沒有拋棄我愛著我
後ろ指を指されない様
現在可以這樣一起笑著
厳しくしてくれたのに
共同分享得到的一切
非常喜歡這樣坦然自若的時間
今こうして笑い合える
從現在起以我喜歡的樣子
全てを分かち合える
為自己而活
何気ないこの時間が大好きなの
打從心底是這樣想的
これからは好きな様に
媽媽說的話
自分の為に生きて
一句也不聽的跑出家
心から想っているよ
自私自利傲慢無禮
又是個愛哭鬼這樣的壞孩子
私を愛してくれたね
依然還是愛著我
不是因為
「この家に産まれて來たくて
想出生在這家裡才出生的
産まれて來たんじゃないよ」
衝突後丟下
ひどい言葉を投げつけ
這樣惡毒的話
ぶつかってきた
好多次在路上失足踏空
何度も道を踏み外し
一直辜負著
裏切り続けてきたね
「對不起」悲傷地想著
「ごめんね。」悲しい想いをさせた
談到早上
朝まで話し合ったよね
也有無法面對的時期
向き合えない時期もあったね
能夠互相理解的彼此喜歡上繼續哭著
わかり合えなさすぎて泣き続けてた
我的感情全部都是
私の感性全ては
媽媽給我看到的風景
ママが見せてくれた景色
在這世界上最尊敬的
世界で一番尊敬してる
像媽媽這樣的女性
ママみたいな女性(ひと)でありたい