Por Amarte Asi
siempre serás la niña que me llena el alma
你永遠是使我生命完整的那個她
como mar inquieto como un mar en calma
如同有時洶湧有時平靜的大海
siempre tan lejana como el horizonte
卻又總是像地平線那般遙不可及
gritando en el silencio tu nombre en mis labios
寂靜之中,我的雙唇呼喚著你的名字
sólo queda el eco de mi desengaño
得到的卻只有令人心碎的回音
sigo aquí en mis sueños de seguirte amando
我只得在夢中繼續與你相依
será, será como tú quieras pero así será
這如你所願,儘管事已至此
si aún tengo que esperarte siete vidas más
即使要等你直到地老天荒
me quedaré colgado de este sentimiento
我也會緊緊守護這份感情
por amarte así
愛你如此
es esa mi fortuna, es ese mi castigo
得之我幸不得我命
será que tanto amor acaso está prohibido
如此愛你也會被拒絕嗎
y sigo aquí muriendo por estar contigo
我願意為你以死相依
por amarte así
愛你如此
a un paso de tu boca y sin poder besarla
一步之遙卻無法輕吻你的雙唇
tan cerca de tu piel y sin poder tocarla
在你旁側卻無法碰觸你的肌膚
ardiendo de deseos con cada mirada
你的一個眼神就能讓我慾火焚身
por amarte así
愛你如此
por amarte así
愛你如此
por amarte...
愛你如此
y así voy caminando en esta cuerda floja
我就像在脆弱的繩索上行走
corrí tras de tu huella convertida en sombra
追尋著你的足跡變為的蔭蔽
preso del amor que me negaste un día
因為在被拒絕之後我早已成了愛的囚徒
contando los segundos que pasan por verte
等你的日子裡我度日如年
haciéndote culpable de mi propia suerte
因此我總把我的不幸怪罪於你
soñando hasta despierto con hacerte mía
做著和你相擁的美夢卻終會驚醒
será, será como tu quieras pero así será
這如你所願,儘管事已至此
si aún tengo que esperarte siete vidas más
即使要等你直到地老天荒
me quedaré colgado de este sentimiento
我也會緊緊守護這份愛
por amarte así
愛你如此
es esa mi fortuna, es ese mi castigo
得之我幸不得我命
será que tanto amor acaso está prohibido
如此愛你也會被拒絕嗎?
y sigo aquí muriendo por estar contigo
我願意為你以死相依
por amarte así
愛你如此
a un paso de tu boca y sin poder besarla
一步之遙卻無法輕吻你的雙唇
tan cerca de tu piel y sin poder tocarla
在你旁側卻無法碰觸你的肌膚
ardiendo de deseos con cada mirada
你的一個眼神就能讓我慾火焚身
por amarte así
愛你如此
por amarte así
愛你如此
por amarte...
愛你如此
por amarte así
愛你如此
es esa mi fortuna, es ese mi castigo
得之我幸不得我命
será que tanto amor acaso está prohibido
如此愛你也會被拒絕嗎?
y sigo aquí muriendo por estar contigo
我願意為你以死相依
por amarte así
愛你如此
a un paso de tu boca y sin poder besarla
一步之遙卻無法輕吻你的雙唇
tan cerca de tu piel y sin poder tocarla
在你旁側卻無法碰觸你的肌膚
ardiendo de deseos con cada mirada
你的一個眼神就能讓我慾火焚身
por amarte así
愛你如此
por amarte así
愛你如此
por amarte...
愛你如此