Horizon
鏡と鏡が向かい合うみたい永遠のように見える日々
如同兩面鏡子互相映照這些時光看似永恆不變
いま空も大地も僕らを繰り返し映し続けるこの手の中の畫面も
眼前的大地與藍天將我們的日常反復重演緊握手中的畫面也不斷映入眼簾
君はどう感じる? この繰り返しを 虛無だと言うの 笑い飛ばすの
對於這些輪迴往復 你又會如何覺得?是嘆息它的虛無 還是輕輕地一笑而過?
日が落ちるころにはわからなくなって変わらぬ宇宙見つめる二つの目
當太陽西沉之時我更加無法理解只有這一雙眼凝望這不變的宇宙
砂を蹴って呼吸と一緒の一歩
將飛沙踢起邁出與呼吸聯結的一步
星の數ほどもある闇の間に見いだす一筋燃える光
在如同繁星般眾多的黑暗中終於找尋的那一束燃燒的光焰
明日を摑め地平線の隙間
將明天緊握手中在遠方的地平線之間
身を乗り出して求める僕らだけの理由(わけ)を
飛躍而出去尋找吧只屬於我們前進的理由
意味は考えずに薄霧の向こうへ何度も投げかける聲
將意義拋向腦後現在就衝入迷霧讓無論幾次都投入的聲音反響
反響する音で広さを知る
我便得以知曉世界的廣闊
鏡と鏡を伝って進む手のひらに感じる暖かさ
如同兩面鏡子傳遞著前進在手心裡感受到的這份溫暖
いまあなたも僕もここに立っていて
如今你我都已立足於此
ふと気付いたと畫面から目をあげて
就從眼前的畫面中昂起頭吧
水面を滑って鼓動と一緒になる星の數ほどもある疑問の中
滑過平靜水面與鼓動融為一體在如同繁星般眾多的疑問中
見つけて大きく仰ぐ光
終於找尋的那一片耀眼的光芒
明日を引き寄せ地平線の隙間
向明天繼續靠近吧在遠方的地平線之間
身を乗り出して確かめる僕らだけの苦悩も
飛躍而出去確認吧只屬於我們途中的煩惱
意味を振り切って薄霧の向こうへ何度も投げかける聲
將意義擲出行囊衝入迷霧的彼方無論幾次都傾心注入的聲音
反響する音は広がり続け
必將繼續迴響於這大千世界
明日を胸に地平線の隙間身を乗り出して摑み取る僕らだけの羽根を
把明天深藏於胸膛吧在地平線的隙間飛躍而出去抓住吧只屬於我們飛翔的羽翼
意味はずっと後付いてくるはずだって何度も投げかけよう聲
我相信前進的意義一定會之後明了無論幾次都傳達出的聲音
反響する音で
已迴響於天地之間
わかったよ僕はこのために歌って
是的我知道的我就是為此而放聲歌唱
何度も投げかけている反射する光を見るために
投向遠方的迴響之音只為看見這一束反射的光芒