오랜만에너의이름을난들었어
好久不見我早已聽說過你的名字
잘지낼까문득조금궁금해졌어
過得還好嗎? 忽然對你有點好奇
너와같이보냈던그계절 이왔어
要與你一同度過的那個季節來了
그시절의우리둘은행복했는데
那時的我們很是幸福的呢
너없이하루도못살것같았지
彷彿沒有你一天都活不了
하지만이제는확실히괜찮아
但是現在我可以肯定的是“不要緊”
나너를많이좋아했나봐
曾經的我是很喜歡你的吧
난내가울게될지몰랐어
你不會知道我曾為此哭泣過
긴세월이지나돌이켜보면
若經過很長一段歲月後回顧
철없던그때가조금그리워져
會有點思念那時的不懂事
살다언젠가마주칠것같았어
彷彿在活著總有一天會遇到
왠지몰라도꼭볼것같았거든
雖然未知是何時但似乎一定會看得到
잘지내? 난요즘그냥그래
過得還好嗎? 最近還是老樣子
연애는똑같고
完全像戀愛一樣
어른흉내내느라욕 보네
為了模仿大人的樣子受盡了苦
차는아직없어자전거많이타
汽車還沒有單車倒是很多
꿈앞에덤덤해지고외로움도많이타
在夢想面前變得淡定了孤獨感倒是變多了
근데가끔있지생각나8월의여름밤
但是偶爾還是想起8月的夏夜
애틋했던우리가
曾戀戀不捨的我們
너는지금 어때잘지내고있어?
你現在在哪? 過得還好吧?
나는아직옥인동에서음악하고있어
我還在玉仁洞做音樂
알아봐주는사람도생겼는데웃기지 ?
認識我的人都笑了吧?
반가워소식궁금했어
很高興見到你很好奇關於你的消息
나너를많이좋아했나봐
曾經的我是很喜歡你的吧
난내가울게될지몰랐어
你不會知道我曾為此哭泣過
긴세월이지나돌이켜보면
若經過很長一段歲月後回顧
철없던그때 가조금그리워져
會有點思念那時的不懂事
너를추억으로남겨둘게
留下關於你的回憶
가끔그리우면맘속에서꺼내볼게
偶爾想起的話會把藏在心底的拿出來看看
미숙했던우리너무빨랐던건시간
曾經的不成熟我們之間的時間過得太快了
그때그시절이젠돌이킬수없지만
曾經的那些時間現在無法倒回
너를추억으로남겨둘게
留下關於你的回憶
가끔그리우면맘속에서꺼내볼게
偶爾想起的話會把藏在心底的拿出來看看
오래된그이별
那很久以前的離別
이젠너를보낼게
現在就由我送你離開吧
안녕너안녕
再見走好
안녕너안녕
再見走好
나너를많이좋아했나봐
曾經的我是很喜歡你的吧
난내가울게될지몰랐어
你不會知道我曾為此哭泣過
긴세월 이지나돌이켜보면
若經過很長一段歲月後回顧
철없던그때가조금그리워져
會有點思念那時的不懂事
나너를많이좋아했나봐
曾經的我是很喜歡你的吧
난내가울게될지몰랐어
你不會知道我曾為此哭泣過
긴세월이지나돌이켜보면
若經過很長一段歲月後回顧
철없던그때가조금그리워져
會有點思念那時的不懂事