I dont say this about just anybody
我不會和任何人談論這件事
I dont usually stay for mornin coffee
我也不常因一杯清晨的咖啡而駐足
But I dont wanna waste you
可我不想浪費你的時間
On feelins I cant do
感覺自己無能為力
I dont say this about just anybody (Huh-uh)
我不會和其他人說起這件事
Yeah, I lost my heart in a love fight
在已場以愛之名的戰爭中丟失了本心
But if I had it, I would give it to you
可如果我還保有,我一定會將它給你
Would you follow suit if it felt right?
如果一切都好,你是不是也能這麼做呢?
Yeah, if I had it, I would give it to you
要是我還留有,我會將它交與你
What youve been waitin for, is it even mine anymore?
你苦苦等待的究竟是什麼?是否還為我留有餘地?
Cause I lost my heart in a love fight (I lost my heart in a love—)
因為我已把心丟在一場愛情之爭中(胸膛已空無一物)
You dont even know how bad I want this (Want this)
但你不知道我多渴望這一切(熱切)
But Confucius says stop being cautious
可孔夫子說別再如此謹慎
Im jealous of our friends and how they just jump in
我羨慕我的好友們,羨慕他們的不假思索,隨心行事
But you dont even know how bad I want this (Hey, yeah)
你低估了我對這一切的渴望
Yeah, I lost my heart in a love fight
在那一場愛之爭中遺落了自己的真心
But if I had it, I would give it to you
如果我還能找回,我一定把它放在你的手中
Would you follow suit if it felt right?
假設一切剛好,你也會如此嗎?
Cause if I had it, I would give it to you
我一定會交予你,如果我能留住的話
What youve been waitin for, is it even mine anymore?
你在盡心等待的究竟是什麼,還可能是我嗎?
Cause I lost my heart in a love fight (Mm)
因為我已經弄丟了自己啊
But if I had it, I would give it to you
若我還保留在手中,我願意交給你
Yeah, if I had it, I would give it in a minute, Im in it forjust you
如果我還保有,我會毫不猶疑地交付給你
If I had it, I would give it in a second, you know that I would, too
不假思索地讓你保管,你知道我一直都是這麼期望的
Yeah, if I had it, I would give it in a minute, Im in it for just you
假若我能留住真心,我必然會交給你
If I had it, I would give it to—
如果我能拼盡全力留住的話
Yeah, if I had it, I would give it to you, yeah
我會把它親手給到你的手中
Yeah, I lost my heart in a love fight
只可惜它已在過去沒了踪影
But if I had it, I would give it to you
多想完整地交付於你
Would you follow suit if it felt right?
如果可以,你也會像我一樣嗎?
Cause if I had it, I would give it to you
我會第一時間託付真心,如果我能留住它
What youve been waitin for, is it even mine anymore?
你苦苦守候的是什麼,是否還能是我?
Cause I lost my heart in a love fight (Love fight)
因為在過去愛情的場場角逐中,我早已不知本心