しあわせな時に目を覚まそう
在這幸福的時刻睜開睡眼吧
朝に気付かぬすき間でね
在還未察覺到清晨的氣息之時
月はいつの日も姿変えて
月亮一如往日變幻著身姿
闇を消してしまうからね
是因為她已將黑暗消卻吧
那過剩的未來幸福與否仍屬未知
あり餘る未來はしあわせかどうかはわからない
比起有限的過去還是選擇現在向上奮起吧
限りある過去より今を選んで起き上かろうか
心在某處漂浮著
那或許是噩夢吧
心がどこかに浮かんでるよ
記憶總在變幻著形態
悪い夢かもしれないね
潛伏於洋底飄舞至天空
記憶はいつでも形変えて
無限的生命我知道它想向我傳達些什麼
海に潛み空を舞うね
同這殘缺的月亮一起是前進還是歸去好呢
在此潮水與海砂繾綣之地
限りない命は何を伝えようとしているの
向過去與未來揮手
欠ける月とともに進むか戻るどちらだろうか
靜水與沃土交匯一處
就在這熠熠生輝的海濱此刻若能與你相伴
潮と砂が渦巻くところ
一定會快樂吧
過去と未來が手を振って
既已知曉光陰流轉前行永無停歇之時
水と土が重なって
那就將消逝的過去選作現在的朋友小睡片刻吧
煌めく浜辺で今一緒にいると
潮水與海砂將聲音交織
楽しいだろうね
手中緊握著過去和未來
走近海水與土壤
休み無く月日は先に進もうとしているなら
在熠熠生輝的水畔此刻一同歌唱的話
消えた過去を今の友に選んで少し眠ろう
一定會很快樂吧
潮と砂が聲を合わせて
過去と未來が手を取って
水と土に寄り添って
煌めく浜辺で今一緒に歌うと
楽しいだろうね