Weve been acting out for days
我們這幾天一直在鬧彆扭
Nothing to deny
不可否認
Blown up egos echo trough the halls
滿腹疑團的我在大廳遊蕩
You keep sleeping on the coach
你一直睡在沙發上
Just to prove the point
只是為了證明這一點
Im too proud to tell you when Im wrong
我自以為是沒有向你認錯
Arguments spinning in circles
爭論無果而終
Were fighting for days, stuck in a phase
我們同床異夢陷入冷戰階段
I think that were losing the reason
我認為我們正在失去理智
One word is all it takes babe,
只要一個細節,寶貝
Bursting out in cold flames
呼吸都是錯的
Breathe, and we are catching fire
連呼吸,我們都會爆發
Thought that we were wiser
別自作聰明
Go and light the match babe
去點燃炸藥桶,寶貝
Miss out on the good days
別錯失良機
Breathe, and we are catching fire
呼吸,我們都會爆發
Oooh, fire, fire
噢,水火不容
Oooh, fire, fire
噢,熱火朝天
Oooh, fire, fire
噢,玩火自焚
Fire, Fire
火炎焱燚
Silent treatment aint no cure,
冷暴力無法解決問題
Just making it harder
只會讓事態不可收拾
Keep on acting busy on your phone
試圖玩手機轉移注意
I just wanna feel your touch
我好想感受你的撫摸
Baby cant we stop this
寶貝,我們不能阻止這一切嗎?
Dont you wanna hold me anymore?
你不想再抱著我嗎?
Arguments spinning in circles
爭論無果而終
Were fighting for days, stuck in a phase
我們同床異夢陷入冷戰階段
I think that were losing the reason
我認為我們正在失去理智
One word is all it takes babe,
只要一個細節,寶貝
Bursting out in cold flames
呼吸都是錯的
Breathe, and we are catching fire
連呼吸,我們都會爆發
Thought that we were wiser
別無動於衷
Go and light the match babe
去點燃導火索,寶貝
Miss out on the good days
別失之交臂
Breathe, and we are catching fire
呼吸,我們就會爆發
Oooh, fire, fire
噢,水火不容
Oooh, fire, fire
噢,熱火朝天
Fire, fire,
如火如荼
Fire, Fire
厝火燎原
Go and light the match babe
去點燃導火索,寶貝
Miss out on the good days
機不可失
Were catching fire
我們正處水深火熱
One word is all it takes babe,
只要一個細節,寶貝
Bursting out in cold flames
呼吸都是錯的
Breathe, and we are catching fire
連呼吸,我們都會爆發
Thought that we were wiser
別坐以待斃
Go and light the match babe
去點燃炸藥桶,寶貝
Miss out on the good days
別坐視不管
Breathe, and we are catching fire
呼吸,我們就會爆發
Oooh, fire, fire
噢,水火不容
Oooh, fire, fire
噢,熱火朝天
Fire, fire,
如火如荼
Fire, Fire
厝火燎原
Oooh, fire, fire
噢,水火不容
Oooh, fire, fire
噢,熱火朝天
Fire, fire,
如火如荼
Fire, Fire
厝火燎原