Heavy Hitter
I was lounging at,
我正百無聊賴
The Chateau Marmont,
在夏特蒙特酒店打發時間
Glimmering by,
水光粼粼
The swimming pool.
我在泳池邊上
My man walked in,
我的男人踱來了
Like a slow motion,
像電影的慢鏡頭
Movie I said,
我調笑道:
'Youre so cool.'
“你很酷喔”
I heard a man screaming,
我聽到有人大喊:
'Lights, camera, action! '
“燈光,攝影,開拍!”
I c-c-cant reme-member,
我不-不-不太記得-得清
What happened. I overdosed,
發生了什麼我磕高了
You throw me over your shoulder,
你把我甩上你的肩膀
I was dying, you were screaming,
我你放聲尖叫
' Open up that Lambourghini!'
打開蘭博基尼
Open up your butterfly doors,
打開你的蝴蝶門
Heavy Hitter.
總裁大人
Open up your butterfly doors,
打開跑車的蝴蝶門吧
What do you say?
你意如何?
Open up your butterfly doors,
開門讓我們進去
Heavy Hitter.
總裁大人
Lets ch-ch-change our DNA,
來改-改-改變我們的DNA
Lets change our DNA.
重組我們的DNA
Youre the king mafia, baby,
如今你就是黑幫老大寶貝兒
I am the Queen of Alchemy,
我就是煉金女王
I know a way to make gold by mixing,
我知道煉金的秘法
Our souls to escape reality
讓我們的靈魂交融逃離現實
Queen in Monterey, run to that ocean,
蒙特雷的女皇奔向海洋
I got that magical trans-potion,
我有一劑魔藥
Gotta leave I cant wait til Im older,
我要趕在衰老之前離開這裡
You was laughing, I was running,
你放肆大笑我一路狂奔
Use that remote to open em.
不如用遙控器打開
Open up your butterfly doors,
打開跑車的蝴蝶門
Heavy Hitter.
總裁大人
Open up your butterfly doors,
打開你的蝴蝶門
What do you say?
怎麼樣?
Open up your butterfly doors,
打開你的蝴蝶門
Heavy Hitter.
總裁大人
Let's ch-ch-change our DNA,
我們來改-改-改變彼此的DNA
Lets change our DNA.
重組我們的DNA
You can be my higher power, baby ,
你是我湧動不歇的力量寶貝兒
I can be your M-S USA.
我是你的美國小姐
We can go for drives for hours, baby,
就在車裡別停別停我的愛
Lets change our DNA,
我要改變你的DNA
Lets change our DNA,
我要佔有你的DNA
Lets change .
我要天翻地覆
Open up your butterfly door,
打開你的蝴蝶門
Heavy Hitter.
花花公子
Open up your butterfly door,
打開你的蝴蝶門
What do you say?
嗯?你覺得呢?
Open up your butterfly door,
讓我們進去
Heavy Hitter.
花花公子
Lets ch-ch-change our DNA,
去改-改-改變我們的DNA
Lets change our DNA.
讓我們互換DNA
Heavy Hitter.
總裁大人