Vince Van Gogh
They wont Van Gogh me
他們不會給我畫梵高
They hardly know me, might have seen me
他們幾乎不認識我或許之前有過一面之緣
Outside like socially
在社交圈裡
My words come out clumsy, make me sound bummy
我說話笨拙聽起來很無聊
Thoughts be like poetry
人的思想就像詩歌
And when it comes down to it
當事情發生的時候
Separates me from phonies
能讓我遠離虛偽
Sometimes its lonely
有時思想是孤獨的
Ha- ha
The Psilocybin is hitting, welcome back my nigga
裸蓋菇素起作用了歡迎回來我的兄弟(服用裸蓋菇素keyi1產生類似於LSD的反應)
Just a gentle reminder, dont no one love you but youre momma
只是一個溫柔的提醒除非你已為人母否則沒有人會真正愛你
Nor should they
他們也應該
Its beautiful. Just dont stop being you
做自己的模樣很美麗不要停止做自己
Its imperative that you remember this
你必須記住這一點
Used to be ugly
我曾經相貌醜陋
Now Im a handsome Charlie Manson
現在我如同英俊的Charlie Manson
Wrapped in a snuggie
裹在舒適的毯子裡
Sometimes Im funny
有時候我很有趣
But if you study
但如果你研究一下
The rhymes that I dictate in time
我口述的押韻
Youll all grow to love me
你們都會愛上我的
Then well be buddies
然後我們就會成為朋友
And furthermore
而且
I would argue that the more they tell you that they hate you the more they actually love you
我認為他們越是告訴你他們恨你實際上他們就越愛你
The more real estate you occupy within their mind
你在他們心中佔據的位置就越多
I know its confusing, and contradictory
我知道這很令人困惑也很矛盾
But all things are
但萬物皆是如此
Its kind of just life, you know, in its essence
從本質上來說這就是生活
They tryna tell me Im scaring the whores—What!?
他們想說我嚇到她們了——啥啊?