Satellites contain us
衛星如影隨形的監視
Traffic lights control us
受制於紅綠燈
Rockets shoot us up into the stars
我們隨火箭旅行
Rockets shoot us up into the stars
目的地是那顆星星
Letters keep us posted
信件督促我們投遞它
Numbers calculated
數字們不停的被計算著
Nothing picks us up when we are down
當我們倒下了沒有人扶我們一把
Nothing picks us up when we are down
當我們心情低落時也得不到任何人關心
Complement the atmosphere
把需要的氣氛填滿
Fill the ground with all our tears
讓周遭充滿我們的淚水
Dry them up to make it clear
擦乾淚水讓一切表現的清楚明了
We do no wrong
我們是完美無暇
Complement the atmosphere
把需要的氣氛填滿
Fill the ground with all our tears
讓周遭充滿我們的淚水
Dry them up to make it clear
擦乾淚水讓一切表現的清楚明了
We do no wrong
我們是完美無暇
Strange surrounds each corner
陌生冷淡佔據每一個角落
Stains pollute the water
一些瑕疵玷污了流水
Something for us all to think about
有些事我們全都需要思索考慮
Something for us all to think about
有些事我們全都需要思索考慮
Summer sun protects us
夏天和煦的陽光保護著我們
Winter rains torment us
冬天冷冽的寒雨卻折磨我們
Now it seems to me we can't be free
看來我們似乎被制約了
Now it seems to me we can't be free
看來我們似乎沒辦法自在的生活
Close the door before it's late
在它遲來之前把門關上
We were born to love and hate
我們命中註定愛恨交錯
Turn it down for our own sake
為了我們自身的理由拒絕它
We do no wrong
我們是完美的
You fill your ears with every note
你將注意力集中在每一個指示
Direction seems the only hope
辨別方向似乎是唯一的希望
Its crowded, let's create now
在擁擠的四周,讓我們導引出方向
We do no wrong
我們不再做錯任何事
Common sense protects us
一般常識保護著我們
Everything affects us
任何事情都會影響我們
To the outside light it's paradise
對門外的光來說,它就是樂園
To the outside light it's paradise
對門外的光來說,這就是天堂