愛慕
何もかもを捧げられる
〖所有的一切都可以奉獻〗
たった一人の待ち人よ
〖只為等待著一個人而已〗
切り取られた空を眺め
〖在淨如明鏡空中眺望著〗
私想うあなた想う
〖我思念著你的一切〗
胸の燈火絶やさないように
〖心中的燈火永不熄滅〗
約束された未來
〖許下承諾的未來〗
愛し合う二人の間に餘計なものはいらない
〖相愛的兩人不需要知道多餘的東西〗
手繰り寄せる糸の先に
〖在引領著兩人的那線的兩端〗
互いが互いを求め合い
〖尋求著彼此〗
深くに觸れ
〖深深地了解著〗
そして二人は一つになる
〖然後兩人合為一體〗
私達はそうあるべき
〖我們也會如此的〗
吐息だけが響く部屋で
〖在這充滿著嘆息的房間裡〗
待てど暮らせど來ぬ人よ
〖我日夜思慕的那個人〗
遠く広がる空の下で
〖就在那無垠的天空下〗
私探すあなた探す
〖我尋找著尋找著你的身影〗
不安な昨日振り払うように
〖將昨日心裡的不安抖落掉〗
あなたに立てた誓い
〖為你立下誓言〗
惹かれ合う二人の聞を確かに繋ぐ仕合わせ
〖互相吸引的兩人一定會被幸福所連結〗
巡り巡る時聞の中で
〖在不斷循環的時間中〗
互いが互いを認め合い
〖互相認同著〗
想いに觸れ
〖了解著彼此的想法〗
そして二人は強さを知る
〖然後兩人會更加地緊密〗
私達はそうあるべき
〖我們也會如此的〗
この身體を満たしてく熱に身を委ねて
〖讓充斥在身心中熱情去指引行動〗
衝動のままに
〖任憑衝動〗
感情のままに
〖任憑感情〗
愛しいあなたを守りたい
〖去守護摯愛的你〗
巡り巡る時聞の中で
〖在不斷循環的時間中〗
私に溫もりくれた人
〖給予我溫暖之人〗
想いに觸れ
〖了解著彼此的想法〗
そして二人は強さを知る
〖然後兩人會更加地親密〗
これからも
〖在未來也要〗
手繰り寄せる糸の先に
〖在引領著兩人的那線的兩端〗
互いが互いを求め合い
〖尋求著彼此〗
深くに觸れ
〖深深地了解著〗
そして二人は一つになる
〖然後兩人合為一體〗
私達はそうあるべき
〖會是這樣的〗
あるべき
〖會是這樣的〗