이리와서숨어봐요
到這邊來躲一下吧
여긴아무도못찾을거야
這裡任何人都不會找到的
휘청거리는마음도
就連搖搖欲墜的心
이곳에만풀어두는거야
也可以在這裡放鬆
숨이거칠어질때까지
直到你覺得喘不過氣為止
안아줄게
我會將你緊緊相擁
뜨거워지면눈으로말해
倘若變得太熱就以眼神告訴我
그래줄거야?
知道該怎麼做吧?
우리둘만아는걸로해
只用你我二人知道的方式
조용히할래
安安靜靜地
여기서는마음대로다해
在此處就隨性而為吧
네세상이야
這是屬於你的世界
Our blue night
사라지는게아니야
是絕不會消失的
이밤은우리거야
這個夜晚屬於我們
둘만보이게
只你我二人能看見
눈을감고우리
我們閉上雙眼
별을세볼까
來數數星星如何
색을칠 할까
來塗些色彩如何
Our blue night
Our blue night
숨이거칠어질때까지
直到你覺得喘不過氣為止
안아줄게
我會將你緊緊相擁
뜨거워지면눈으로말해
倘若變得太熱就以眼神告訴我
그래준다면hey
如果那樣做的話hey
우리둘만아는걸로해
只用你我二人知道的方式
조용히할래쉿
安安靜靜地噓
여기서는마음대로다해
在此處就隨性而為吧
우리꿈속이야
這是屬於我們的夢境
Our blue night
사라지는게아니야
是絕不會消失的
이밤은우리거야
這個夜晚屬於我們
둘만보이게
只你我二人能看見
눈을감고우리
我們閉上雙眼
별을세볼까
來數數星星如何
색을칠할까
來塗些色彩如何
Our blue night
우리푸르른날
雖然我們的青蔥歲月
지나가지만
終究會逝去
멀리멀리사라질지도모르지만
雖然也許會越來越遠而後消失不見
뒤늦은봄이라고
但遲來的春天
감히말해볼까
難道敢說什麼嗎
우리파란밤
我們的藍色之夜
사라지는 게아니야
是絕不會消失的
이밤은우리거야
這個夜晚屬於我們
둘만보이게
只你我二人能看見
눈을감고우리
我們閉上雙眼
별을세볼까
來數數星星如何
색을칠할까
來塗些色彩如何
Our blue night
Our blue night
Our blue night